Scalar's 'additional metadata' features have been disabled on this install. Learn more.
Klallam GrammarMain MenuKlallam GrammarAlphabet and SoundsBasicsGrammarIntroduction: How to Use This Grammar1 Transitive and Intransitive Verbs2 Past and Future Tense3 Basic Speech Acts4 Nouns and Articles5 Possessive Pronouns6 Adjectives7 Object Pronouns8 The Preposition and Word Order9 Negative Words10 More Negative Words11 Self and Each Other12 Questions: ‘Who?’ and ‘What?’13 Subordinate Subjects in Questions14 Questions: ‘Whose?’15 Focus Pronouns and Answering Questions16 Comparison17 Conjunction: ‘And/with,’ ‘but/without,’ and ‘or’18 Questions: ‘When?’19 Time Expressions20 More Time Expressions21 Time Prefixes22 Questions: ‘Where?’23 Some Place Expressions24 Source, Way, and Destination25 Serial Verbs26 Questions: ‘How?’ and ‘How much?’27 While Clauses28 Adverbial Expressions29 Intensifier Auxiliaries30 Conditional Clauses31 Passive Sentences and Shifting Vowels32 Lexical Suffixes33 Collective Plural34 Possessed Verbs35 So Then ...36 Reporting Verbs and Direct Quotes37 Indirect Quotes38 Questions: ‘Why?’39 Because40 Cause41 Speech Act Particles42 The Actual: To Be Continuing43 State, Result, and Duration44 Participant Roles and Middle Voice45 Recipient, Beneficiary, and Source Objects46 Reflexive, Noncontrol Middle, and Contingent47 Activity Suffixes48 Relative Clauses49 Verbal Prefixes50 Movement and Development Suffixes51 Nominalizing Prefixes52 Adverbial Prefixes53 More Demonstrative Articles54 Objects of Intent, Emotion, Direction, and Success55 More Reduplication Patterns56 Interjections57 Rare Suffixes58 A Fully Annotated Text59 Texts to Annotate60 ConclusionAppendicesKlallam DictionaryKlallam-English and English-Klallam sections onlyMontler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
53.1. -iə ‘near’ and -əsə ‘far’
12021-07-09T06:16:34-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910130904153.1. Modelsplain2021-07-09T06:16:35-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
►1The first thing to notice about these model sentences is that there are two sets: one set with articles ending in ‑iə, and one with the article ending in ‑əsə. The articles ending in ‑iə all indicate that the following noun is something that is close by. The articles ending in ‑əsə all indicate that the following noun is something that is distant. ►2Compare these with the articles you learned in §4, such as cə. Those articles were neutral about whether the noun following them referred to something near or far. A Klallam speaker uses these articles to explicitly let the listener know that the item in question is near or far. Generally, if it doesn’t matter, use the neutral articles. ►3The next thing to notice about these articles is that in each of the sets, the sentences refer alternately to male and female direct objects. Remember that nəŋə́naʔ can mean either ‘my daughter’ or ‘my son,’ and nəcáčc means either ‘my aunt’ or ‘my uncle.’ It is only the article that makes it clear which—male or female—the speaker is talking about. ►4The ‘near,’ ‑iə, forms with s, tsiə, and kʷsiə indicate feminine individuals, such as ‘daughter’ and ‘aunt.’ The other two forms, tiə and kʷiə, do not indicate explicitly feminine individuals. ►5The ‘far,’ ‑əsə, forms with ɬ, ɬəsə and kʷɬəsə indicate feminine individuals, such as ‘daughter’ and ‘aunt.’ Just as for the ‑iə articles, the other two forms, təsə and kʷəsə, do not indicate explicitly feminine individuals. ►6The nonfeminine forms actually are gender-neutral and could be used with a noun referring to a female. You need to use the feminine forms only when you need to make the distinction explicit. This need typically occurs with words like ŋə́naʔ and cáčc, which can be used to refer to a female or a male. ►7The final thing to notice about these models is that the second pair of sentences in each of the two sets is translated into English the same as the first pair of sentences in each set. The reason for this is that Klallam makes a fine distinction that English grammar cannot. This distinction is the difference between visible and not visible. This distinction should be familiar to you from §4.4. ►8The articles beginning with kʷ in both sets consistently refer to individuals that are not currently visible to the speaker and the listener. They may be near—in a different room, for example—or far—perhaps in a different country. ►9The nonvisible forms with kʷ are also typically used to refer to individuals who have passed away, moved away, or are somehow part of the past. ►10An important use of all of these forms is as demonstrative pronouns by themselves without a following noun. By themselves, they would be translated as ‘this,’ ‘that,’ ‘this one,’ or ‘that one.’ So, for example, you could say ʔəɬənístxʷ cn tiə ‘I fed this one.’ In this use, the word tiə is, by far, the most common. ►11The ‑iə ending is sometimes pronounced ‑iʔə and is sometimes spelled that way. ►12By now, you should be able to translate the qʷiʔnəwi yourself. Use the Klallam Dictionary to look up any words that may be unfamiliar to you.
x̣iʔəsít u cxʷ kʷɬəsə ʔən̓cáčc.
ʔáa. x̣iʔəsít cn ʔaʔ či ʔuʔx̣ən̓áɬ.
ʔəsx̣ʷəníŋ̓ ʔuč kʷɬəsə.
ʔáwənə nəsx̣čít. ʔáwə c x̣iʔəsíc ʔaʔ či ʔuʔx̣ən̓áɬ.