Klallam GrammarMain MenuKlallam GrammarAlphabet and SoundsBasicsGrammarIntroduction: How to Use This Grammar1 Transitive and Intransitive Verbs2 Past and Future Tense3 Basic Speech Acts4 Nouns and Articles5 Possessive Pronouns6 Adjectives7 Object Pronouns8 The Preposition and Word Order9 Negative Words10 More Negative Words11 Self and Each Other12 Questions: ‘Who?’ and ‘What?’13 Subordinate Subjects in Questions14 Questions: ‘Whose?’15 Focus Pronouns and Answering Questions16 Comparison17 Conjunction: ‘And/with,’ ‘but/without,’ and ‘or’18 Questions: ‘When?’19 Time Expressions20 More Time Expressions21 Time Prefixes22 Questions: ‘Where?’23 Some Place Expressions24 Source, Way, and Destination25 Serial Verbs26 Questions: ‘How?’ and ‘How much?’27 While Clauses28 Adverbial Expressions29 Intensifier Auxiliaries30 Conditional Clauses31 Passive Sentences and Shifting Vowels32 Lexical Suffixes33 Collective Plural34 Possessed Verbs35 So Then ...36 Reporting Verbs and Direct Quotes37 Indirect Quotes38 Questions: ‘Why?’39 Because40 Cause41 Speech Act Particles42 The Actual: To Be Continuing43 State, Result, and Duration44 Participant Roles and Middle Voice45 Recipient, Beneficiary, and Source Objects46 Reflexive, Noncontrol Middle, and Contingent47 Activity Suffixes48 Relative Clauses49 Verbal Prefixes50 Movement and Development Suffixes51 Nominalizing Prefixes52 Adverbial Prefixes53 More Demonstrative Articles54 Objects of Intent, Emotion, Direction, and Success55 More Reduplication Patterns56 Interjections57 Rare Suffixes58 A Fully Annotated Text59 Texts to Annotate60 ConclusionAppendicesKlallam DictionaryKlallam-English and English-Klallam sections onlyMontler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
28.2. Adverbial expressions: Second method
12021-07-08T13:59:29-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910130904128.2. Modelsplain2021-07-08T13:59:29-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
►1 Another use for the subordinate subjects! Review §13. ►2 Another use for ‘while’ clauses! Review §27. ►3 Note that the translations for these models are the same as those in §28.1. ►4 The little word ʔəɬ is the same word meaning ‘while’ that was introduced in §27. ►5 Let’s analyze the first model sentence: x̣ʷə́ŋ cn ʔəɬ štə́ŋ‑ən. ‘I walk fast.’ fast I while walk‑I and compare it to a sentence from §27: ʔíɬən cn ʔəɬ štə́ŋ‑ən. ‘I eat while I walk’ eat I while walk‑I Notice that these two constructions are the same! The sentence x̣ʷə́ŋ cn ʔəɬ štə́ŋən literally means ‘I’m fast while I walk.’ Similarly, to say ‘you walk fast’ in Klallam, use the literal translation of ‘you are fast while you walk’: x̣ʷə́ŋ cxʷ ʔəɬ štə́ŋəxʷ. ►6 In this second method of forming an adverbial expression, the quality is the main verb and the first word of the sentence. The event being described is in a subordinate clause. ►7 To mention a specific individual in this second method, you must put the individual in a noun phrase after the first word: x̣ʷə́ŋ cə q̓áʔŋi ʔəɬ štə́ŋəs. ‘The girl walks fast.’ A literal translation of this would be ‘The girl is fast while she walks.’