Klallam GrammarMain MenuKlallam GrammarAlphabet and SoundsBasicsGrammarIntroduction: How to Use This Grammar1 Transitive and Intransitive Verbs2 Past and Future Tense3 Basic Speech Acts4 Nouns and Articles5 Possessive Pronouns6 Adjectives7 Object Pronouns8 The Preposition and Word Order9 Negative Words10 More Negative Words11 Self and Each Other12 Questions: ‘Who?’ and ‘What?’13 Subordinate Subjects in Questions14 Questions: ‘Whose?’15 Focus Pronouns and Answering Questions16 Comparison17 Conjunction: ‘And/with,’ ‘but/without,’ and ‘or’18 Questions: ‘When?’19 Time Expressions20 More Time Expressions21 Time Prefixes22 Questions: ‘Where?’23 Some Place Expressions24 Source, Way, and Destination25 Serial Verbs26 Questions: ‘How?’ and ‘How much?’27 While Clauses28 Adverbial Expressions29 Intensifier Auxiliaries30 Conditional Clauses31 Passive Sentences and Shifting Vowels32 Lexical Suffixes33 Collective Plural34 Possessed Verbs35 So Then ...36 Reporting Verbs and Direct Quotes37 Indirect Quotes38 Questions: ‘Why?’39 Because40 Cause41 Speech Act Particles42 The Actual: To Be Continuing43 State, Result, and Duration44 Participant Roles and Middle Voice45 Recipient, Beneficiary, and Source Objects46 Reflexive, Noncontrol Middle, and Contingent47 Activity Suffixes48 Relative Clauses49 Verbal Prefixes50 Movement and Development Suffixes51 Nominalizing Prefixes52 Adverbial Prefixes53 More Demonstrative Articles54 Objects of Intent, Emotion, Direction, and Success55 More Reduplication Patterns56 Interjections57 Rare Suffixes58 A Fully Annotated Text59 Texts to Annotate60 ConclusionAppendicesKlallam DictionaryKlallam-English and English-Klallam sections onlyMontler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
11.2.2. Models
12021-07-14T12:58:07-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910130904111.2.2. Modelsplain2021-07-14T12:58:07-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
► 1 The word k̓ʷənnə́kʷi ‘see each other’ in the models has the same root at k̓ʷə́nnəxʷ ‘see him/her/it.’ k̓ʷə́nt cn means ‘I look at him/her/it.’ With the control form for each other, it is k̓ʷə́nti and means ‘look at each other.’ ► 2 As you can see, the difference between ‘see’ and ‘look’ is one of controlled action. To ‘see each other’ can be accidental; to ‘look at each other’ is controlled. ► 3 The form of the noncontrol ‘each other’ suffix is ‑nə́kʷi and sometimes ‑nə́wi. The second form, ‑nə́wi, indicates a continuing action. So k̓ʷənnə́wi means ‘seeing each other.’ This is a case of what is called the ‘actual’ in §42. ► 4 Just as with the control ‘each other,’ you can have cn or st as the subject and either means ‘we.’ The same subtle difference in meaning between the two is is found here. The first one implies that cn ‘I’ started the ‘seeing.’ The second model implies that we both initiated the ‘seeing’ together. ► 5 This suffix is also not very common, but it does occur regularly on some common words. Just as with the –ti ‘each other’ suffix, often the translation does not include ‘each other.’ The ‘reciprocal’ meaning still comes through. Here are some: ƛ̓əm̓nə́kʷi ‘get back together, make up’ (ƛ̓úm ‘right’) naʔɬnə́kʷi ‘be alike’ (níɬ ‘it is’) qʷinə́kʷi ‘talk together’ (qʷáy ‘speak’) xʷəy̓nə́kʷi ‘be apart, separated’ (xʷéy̓ ‘away’)