Thanks for your patience during our recent outage at scalar.usc.edu. While Scalar content is loading normally now, saving is still slow, and Scalar's 'additional metadata' features have been disabled, which may interfere with features like timelines and maps that depend on metadata. This also means that saving a page or media item will remove its additional metadata. If this occurs, you can use the 'All versions' link at the bottom of the page to restore the earlier version. We are continuing to troubleshoot, and will provide further updates as needed. Note that this only affects Scalar projects at scalar.usc.edu, and not those hosted elsewhere.
SENĆOŦEN: A Grammar of the Saanich LanguageMain MenuContentsPrefaceAcknowledgmentsPART 1 IntroductionThe organization of this grammarThe Place of SENĆOŦEN in the Salishan Language FamilyBasics of the SENĆOŦEN wordUseful phrasesPART 2 The SENĆOŦEN Alphabet and SoundsConsonantsVowels and DiphthongsNotes on PronunciationPART 3 SENĆOŦEN Grammatical Patterns1 Transitive and Intransitive Verbs2 Past and Future Tense3 Basic Speech Acts4 Nouns and Articles5 Possessive Pronouns6 Adjectives7 Basic Word Order8 The Preposition9 Serial Verbs10 Auxiliaries11 Conjunction: ‘And/with’ and ‘but/without’12 No and Not13 Self and Each Other14 More Negative Words15 Questions: ‘Who?,’ ‘What?,’ ‘Someone,’ ‘Something’16 Questions: ‘Do what?,’ ‘Say what?,’ and ‘Which one?’17 Subordinate Subjects in Questions18 Questions: ‘Whose?’19 Every, All, Any, and Some20 Comparison21 Questions: ‘When?’22 Numbers23 Time Expressions24 Time Prefixes25 Questions: ‘Where?’26 Location Expressions27 Paths28 Questions: ‘How?’ and ‘How much?’29 Adverbial Expressions30 Conditional Clauses31 Should, Must, Ought to, Want to32 Object Pronouns33 Passive34 Strong, Weak, and Zero Stems35 Participant Roles and Middle Voice36 Recipient, Beneficiary, and Other Participants37 Lexical Suffixes38 Questions: ‘Why?’39 Because40 Cause41 Collective Plural42 The Actual Aspect43 State, Result, and Duration44 Activity Suffixes45 Reflexive, Inchoative, and Noncontrol Middle46 Ȼ Clauses47 Relative Clauses48 Speech Act Modifiers49 Possessed Verbs50 Summary of Particles with Ȼ51 So Then ...52 Reporting Verbs and Direct Quotes53 Indirect Quotes54 Verbal Prefixes55 Nominalizing Prefixes56 Adverbial Prefixes57 More Demonstrative Articles58 Objects of Intent and Emotion59 More Reduplication Patterns60 Interjections61 Politeness Expressions62 Rare Prefixes and Suffixes63 A Fully Annotated Text64 Texts to AnnotateAppendix A: Technical Description of SENĆOŦEN SoundsAppendix B: SENĆOŦEN PronounsAppendix C: Demonstrative ArticlesAppendix D: SENĆOŦEN Kin TermsAppendix E: Index to Technical Linguistic TopicsAppendix F: VocabularyBibliographySENĆOŦEN DictionaryBasic SENĆOŦEN Dictionary without root and affix indexes
16.2. ‘Do what with?’
12023-06-24T07:37:30-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101433736plain2024-03-12T12:04:48-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
Models
1)
S¸ISTW̱ SW̱?
‘What did you do with/to it?’
2)
S¸ISTW̱ SW̱ TŦE TÁLE?
‘What did you do with/to the money?’
3)
S¸ISTEṈ TŦE TÁLE?
‘What was done with the money?’
4)
EN¸ STÁṈEN OĆE?
‘What did you do with it?’
5)
EN¸ STÁṈEN OĆE ¸E TŦE TÁLE?
‘What did you do with the money?’ /
‘What did you use the money for?’
‣1As you can see in the models, there are two words in SENĆOŦEN that translate something like ‘do what with’ in English: S¸ISTW̱ and STÁṈEN. Although they can be translated the same, these two words differ both in grammar and in meaning in SENĆOŦEN. ‣2S¸ISTW̱ is a transitive verb. Like EWETW̱ (§12.6) and SQȺTW̱ (§14.2), it has the ‑TW̱ causative suffix (§40). The second model shows that it is transitive because it has both a subject, SW̱, and a direct noun phrase object (§8.1), TŦE TÁLE. ‣3These S¸ISTW̱ sentences mean either ‘do what with?’ or ‘do what to?’ For example, the first model sentence could be translated as either ‘What did you do to it?’ or ‘What did you do with it?’ ‣4The direct object of S¸ISTW̱ is always the thing that something has happened to—the thing that has undergone something. In the second model, for example, something has happened to TŦE TÁLE ‘the money,’ and the speaker is asking what happened to it. ‣5In contrast, STÁṈEN is intransitive. It cannot take a direct object. The thing that you are asking about must be mentioned as the object of the preposition ¸E, as in ¸E TŦE TÁLE of model 5. ‣6STÁṈEN is what in §49 is called a ‘possessed verb.’ The subject of this type of verb is marked by the possessive prefix or suffix (§5.1). In the two models here, what translates as the subject ‘you’ in English is marked by the ‘your’ prefix EN¸ in SENĆOŦEN. ‣7Unlike S¸ISTW̱ SW̱ ‘What did you with/to it?’, EN¸ STÁṈENOĆE cannot be translated as ‘What did you do to it?’ Remember the problem of English ‘with’ that was discussed in §11.1. We have that same problem here. English ‘What did you do with the money?’ can be answered: ‘I put it away’ ‘I kept it’ ‘I used it to buy shoes’ ‘I used it to patch my shoes.’ EN¸ STÁṈEN OĆE ¸E TŦE TÁLE? can be answered with one of the last two translations but not with either of the first two. EN¸ STÁṈEN OĆE ¸E TŦE TÁLE? could also be translated ‘What did you use the money for?’ ‣8STÁṈEN refers to something being used for a purpose—as a tool or instrument. This word is actually STÁṈ ‘what’ (§15.1) with the ‑EN ‘instrument’ suffix (§37.2). ‣9 Remember that tense is optional. Since none of these models is marked specifically for past or future tense, they could all be translated with the past as well as the future. For example, the first model sentence could be translated ‘What will you do with it?’ As usual, it is possible to mention past or future tense specifically, so, for example, EN¸ STÁṈEN SE¸ OĆE? means ‘what will you do with it?’ and S¸ISTW̱ LE¸ SW̱? means ‘What did you do with it?’
S¸ISTW̱ SE¸ SW̱ TŦE EN¸ SḴÁXE¸?
‘What will you do with your dog?’
SXȽÁU¸TW̱TW̱ SEN.
‘I’ll take him to the hospital.’
EN¸ STÁṈEN OĆE ¸E TŦE COO?
‘What will you do with the car?’
ĆOȻES SEN SE¸ Ȼ NE SYÁ¸.
‘I’ll use it to go.’
16.2A. Translate each of the following into English. 1. S¸ISTW̱ LE¸ SW̱ ȻSE NE SNEW̱EȽ? 2. EN¸ STÁṈEN SE¸ OĆE ¸E ȻSE NE SNEW̱EȽ? 3. S¸ISTW̱ SEN SE¸? 4. NE STÁṈEN LE¸ OĆE? 5. S¸ISTW̱ LE¸ ȽTE ŦTE TÁLE ȽTE?
16.2B. Translate each of the following into SENĆOŦEN. 1. What did you do to your dog? 2. What will I do with you folks? 3. What will you do with your dog? 4. What did you do to it? 5. What did you use your dog for?
16.2C. Make up four more sentences using S¸ISTW̱ and four using STÁṈEN.
This page has paths:
12023-06-24T07:38:10-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910116 Questions: ‘Do what?,’ ‘Say what?,’ and ‘Which one?’Montler, et al.5plain14111252023-07-06T09:48:10-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
This page has tags:
12023-06-23T08:02:32-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910140.2. Inanimate causative: -TW̱Montler, et al.4plain2023-08-16T07:53:01-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
Contents of this tag:
12023-06-22T05:53:04-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a9417491015.1. Possessive prefixes and suffixes13plain2023-08-11T07:39:44-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-24T07:39:47-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910115.1. ‘Who?’ and ‘What?’6plain2024-02-22T07:44:51-08:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-24T07:44:39-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910112.6. ‘Not let’ and a subordinate clause6plain2024-02-22T08:10:32-08:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-24T07:47:02-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910111.1. ‘And’ and ‘with’6plain2023-08-11T20:21:49-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-23T08:16:59-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910137.2. Lexical suffixes in compounds4plain2023-08-14T18:33:09-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-22T09:35:47-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910149 Possessed Verbs4plain2023-08-18T15:52:16-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-24T07:41:14-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910114.2. ‘Refuse it’ or ‘not accept it’3plain2023-08-11T20:42:19-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-23T08:08:05-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910140 Cause2plain14110172023-07-17T14:59:34-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101