Thanks for your patience during our recent outage at scalar.usc.edu. While Scalar content is loading normally now, saving is still slow, and Scalar's 'additional metadata' features have been disabled, which may interfere with features like timelines and maps that depend on metadata. This also means that saving a page or media item will remove its additional metadata. If this occurs, you can use the 'All versions' link at the bottom of the page to restore the earlier version. We are continuing to troubleshoot, and will provide further updates as needed. Note that this only affects Scalar projects at scalar.usc.edu, and not those hosted elsewhere.
SENĆOŦEN: A Grammar of the Saanich LanguageMain MenuContentsPrefaceAcknowledgmentsPART 1 IntroductionThe organization of this grammarThe Place of SENĆOŦEN in the Salishan Language FamilyBasics of the SENĆOŦEN wordUseful phrasesPART 2 The SENĆOŦEN Alphabet and SoundsConsonantsVowels and DiphthongsNotes on PronunciationPART 3 SENĆOŦEN Grammatical Patterns1 Transitive and Intransitive Verbs2 Past and Future Tense3 Basic Speech Acts4 Nouns and Articles5 Possessive Pronouns6 Adjectives7 Basic Word Order8 The Preposition9 Serial Verbs10 Auxiliaries11 Conjunction: ‘And/with’ and ‘but/without’12 No and Not13 Self and Each Other14 More Negative Words15 Questions: ‘Who?,’ ‘What?,’ ‘Someone,’ ‘Something’16 Questions: ‘Do what?,’ ‘Say what?,’ and ‘Which one?’17 Subordinate Subjects in Questions18 Questions: ‘Whose?’19 Every, All, Any, and Some20 Comparison21 Questions: ‘When?’22 Numbers23 Time Expressions24 Time Prefixes25 Questions: ‘Where?’26 Location Expressions27 Paths28 Questions: ‘How?’ and ‘How much?’29 Adverbial Expressions30 Conditional Clauses31 Should, Must, Ought to, Want to32 Object Pronouns33 Passive34 Strong, Weak, and Zero Stems35 Participant Roles and Middle Voice36 Recipient, Beneficiary, and Other Participants37 Lexical Suffixes38 Questions: ‘Why?’39 Because40 Cause41 Collective Plural42 The Actual Aspect43 State, Result, and Duration44 Activity Suffixes45 Reflexive, Inchoative, and Noncontrol Middle46 Ȼ Clauses47 Relative Clauses48 Speech Act Modifiers50 Summary of Particles with Ȼ51 So Then ...52 Reporting Verbs and Direct Quotes53 Indirect Quotes54 Verbal Prefixes55 Nominalizing Prefixes56 Adverbial Prefixes57 More Demonstrative Articles58 Objects of Intent and Emotion59 More Reduplication Patterns60 Interjections61 Politeness Expressions62 Rare Prefixes and Suffixes63 A Fully Annotated Text64 Texts to AnnotateAppendix A: Technical Description of SENĆOŦEN SoundsAppendix B: SENĆOŦEN PronounsAppendix C: Demonstrative ArticlesAppendix D: SENĆOŦEN Kin TermsAppendix E: Index to Technical Linguistic TopicsAppendix F: VocabularyBibliographySENĆOŦEN DictionaryBasic SENĆOŦEN Dictionary without root and affix indexes
49 Possessed Verbs
12023-06-22T09:35:47-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101433734plain2023-08-18T15:52:16-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101Possessed verbs are a small but important class of verbs in SENĆOŦEN that uses the possessive pronouns in combination with subject pronouns instead of the regular transitive subject and object pronouns. Now would be a good time to review §5 on possessive pronouns and §32 on object pronouns.
Models
1)
NE SṮI¸ SW̱.
‘I like you.’
2)
EN¸ SṮI¸ E SEN?
‘Do you like me?’
3)
SṮI¸ȽTE.
‘He/she/they like us.’
4)
SṮI¸S
‘He/she/it/they likes/like him/her/it/them.’
5)
NE SṮI¸ TŦE S¸IȽEN.
‘I like the food.’
‣1 If you have been working through this grammar from the beginning, the main verb in these models should be familiar to you. The main verb, SṮI¸, has appeared in a number of previous ḰEL¸NEȻEL dialogues. It was covered somewhat in §31. This verb can be translated ‘like,’ as in the models here or ‘want’ as in §31. It can also be translated ‘love’ or ‘need.’ ‣2 Notice that the subject of the SENĆOŦEN sentence in each of these models, with the dark highlight, corresponds to the object in the English translation. And the English subject appears in SENĆOŦEN as the possessive. For example, the English ‘I’ subject in model 1 corresponds in SENĆOŦEN to NE ‘my.’ The verb SṮI¸ is one of a small class of intransitive verbs that have two participants, and a possessive pronoun corresponds to the subject in the English translation while the SENĆOŦEN subject pronoun corresponds to the English translation object. We call these ‘possessed verbs.’ ‣3 These possessed verbs have the same grammar as possessed nouns. Compare these two sentences: NE SṮI¸ SW̱. ‘I like you.’NE MÁN SW̱.‘You are my father.’ These two sentences are not as strange as they may seem. The word SṮI¸ is usually translated as ‘like,’ ‘want,’ or ‘need.’ Another way to think about the meaning of this is to think of it as a noun meaning something like ‘what is liked,’ ‘the wanted,’ or ‘that which is needed.’ Then you can think of the literal translation of model 1 roughly this way: ‘You are my “what is liked.”’ Now you can see that the pattern is really the same as in sentences like ‘You are my father.’ ‣4 English uses a transitive construction for sentences like those in the models. That is, English uses the same basic subject‑verb‑object pattern in ‘I like you’ as it does in ‘I help you’ or ‘I hit you.’ If SENĆOŦEN were like English, we would expect ‘I like you’ in SENĆOŦEN to be something like *ṮI¸ES SEN (with ‑ES‘you’ object and SEN ‘I’ subject), but this is ungrammatical in SENĆOŦEN. ‣5 Unlike English, SENĆOŦEN treats ‘like’ verbs differently verbs like ‘help’ and ‘hit’ verbs. SENĆOŦEN is not unique in this respect; other languages treat ‘like’ and ‘help’ differently as verbs. There is a fundamental difference between sentences like ‘I like you’ versus ‘I help you’ or ‘I hit you.’ With ‘help’ and ‘hit’ something is actually happening to or for the object. When I hit you, you know it. But ‘like’ is different. When I say ‘I like you,’ I’m not talking about something that happens to you; I’m talking about my own feelings. So it makes sense for a language to use possessives when talking about one’s own feelings or personal mental states. ‣6 Here is a list of other SENĆOŦEN possessed verbs that, like SṮI¸ ‘like,’ refer to personal mental states: SJOSEṈ ‘dislike, feel disgust for’ SJIN¸U¸ ‘annoy’ SLOL ‘intend’ SȾIW̱EṈ ‘pity’ SHÁ¸EQ ‘remember’ SMEL¸EḴ ‘forget about’ ‣7 Most of these can occur only as possessed verbs when there are two participants. The last two, however, can occur without the S- prefix as transitive verbs: NE SHÁ¸EQ TŦE NE SĆÁ¸ĆE¸. ‘I remember my friend.’ HÁ¸EQT SEN TŦE NE SĆÁ¸ĆE¸. ‘I remember my friend.’ NE SMEL¸EḴ TŦE NE SĆÁ¸ĆE¸. ‘I forgot about my friend.’ MEL¸EḴT SEN TŦE NE SĆÁ¸ĆE¸. ‘I forgot about my friend.’ Study these two pairs of sentences. The first one of each of the pairs has the possessed verb. That sentence is intransitive, and TŦE NE SĆÁ¸ĆE¸ is the subject. The second of each of these pairs of sentences is transitive and TŦE NE SĆÁ¸ĆE¸ is the direct object. As the English translation shows, there is apparently no difference in meaning between these two constructions. ‣8 The verbs listed in point 7 are the only verbs recorded that work as possessed verbs. Not all verbs referring to personal mental states are possessed verbs. For example, XĆET ‘figure, think,’ KÁL¸ ‘believe,’ TÁṈ¸ES‘crave,’ and ŚITEṈ ‘covet, desire’ do not regularly use the possessive pronouns. ‣9 A few verbs that do not refer to personal mental states are possessed verbs. These other verbs all have implied objects. For example, the verb ḴEĆE¸ is usually translated as ‘catch.’ But it has implied in its meaning specifically ‘catch fish, or other game animals.’ It is rare to use these with both subject and object, but if the need arises, you must use it as a possessed verb as in: NE SḴEĆE¸ SW̱.‘I caught you.’ You would actually use this only if you were talking to a game animal, which rarely happens except in a traditional tale where for example a bear is talking to a salmon. You could literally translate this as ‘You are my catch.’ ‣10 Actually, any verb can be possessed in a Ȼ clause (§46). The possessed verbs discussed in this chapter are verbs that are normally possessed in main clauses as well as subordinate clauses. There are other situations in which any verb can be possessed. These other situations are covered in §51. To attach the possessive prefixes and suffixes to any verb root, you must have the S‑ noun-forming prefix on the verb. ‣11 Possessed verbs can never be used as imperatives, and some combinations of subject and possessive pronouns are unacceptable with possessed nouns or possessed verbs. Here is a list of the combinations. The ones with * are not grammatical. The alternative uses a focus pronoun (§15.2) and is given next to it in parentheses. NE SṮI¸ SW̱.‘I like you.’ NE SĆÁ¸ĆE¸ SW̱.‘You are my friend.’
SṮI¸SSW̱.‘He/she likes you.’ SĆÁ¸ĆE¸SSW̱.‘You are his/her friend.’
*EN¸ SṮI¸ SEN. (ESEEN¸ SṮI¸.‘You like me.’) *EN¸ SĆÁ¸ĆE¸ SEN. (ESEEN¸ SĆÁ¸ĆE¸.‘I am your friend.’)
*EN¸ SṮI¸ ȽTE. (ȽNIṈEȽEN¸ SṮI¸.‘You like us.’) *EN¸ SĆÁ¸ĆE¸ ȽTE. (ȽNIṈEȽEN¸ SĆÁ¸ĆE¸.‘We are your friend.’)
*SṮI¸ȽTESW̱. (NEȻE SṮI¸ȽTE.‘We like you.’) *SĆÁ¸ĆE¸ȽTESW̱. (NEȻE SĆÁ¸ĆE¸ȽTE. ‘You are our friend.’)
EN¸ SṮI¸ E Ȼ EN¸ S¸IȽEN ¸E ȻS ÁSW̱?
‘Do you want to eat some seal?’
EWE. NE SJOSEṈ ȻS ÁSW̱.
‘No. I hate seal.’
NE SṮI¸ Ȼ NE S¸IȽEN ȻS ÁSW̱ I¸ U¸ EWENE.
‘I want to eat seal, but there is none.’
NE SȾIW̱EṈ SW̱.
‘I pity you.’
49A. Translate into English. 1. NE SṮI¸ ȻS TÁLE. 2. EN¸ SJOSEṈ E TŦE NE SḴAXE¸? 3. NE SȾIW̱EṈ TŦE EN¸ SḴAXE¸. 4. NE SHÁ¸EQ SW̱.
49B. Translate into SENĆOŦEN 1. I remember your mother. 2. I forgot his name. 3. I caught two salmon. 4. Do you need us?
This page has paths:
12023-06-21T13:01:54-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101PART 3 SENĆOŦEN Grammatical PatternsMontler, et al.17plain2023-08-18T07:25:01-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
This page has tags:
12023-06-24T07:37:30-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910116.2. ‘Do what with?’Montler, et al.6plain2024-03-12T12:04:48-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-22T09:33:05-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910155 Nominalizing PrefixesMontler, et al.5plain2023-08-19T07:19:15-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-22T09:29:47-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910158.2. -TOW̱ ‘object of emotion’Montler, et al.4plain2023-08-19T07:43:31-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-22T09:36:22-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910148.6. ÁL¸ṈEN ‘want to do,’ STEN¸OM¸ET ‘pretend to do’Montler, et al.3plain2023-08-18T15:49:48-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-22T09:34:30-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910151.1. A smoothly flowing storyMontler, et al.3plain2023-08-06T15:36:09-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-23T13:16:31-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910131 Should, Must, Ought to, Want toMontler, et al.3plain2023-08-13T15:05:27-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
Contents of this tag:
12023-06-22T05:53:04-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a9417491015.1. Possessive prefixes and suffixes13plain2023-08-11T07:39:44-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-24T07:39:31-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910115.2. Focus pronouns in questions and answers to ‘Who?’8plain2024-02-24T07:00:01-08:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-22T13:43:46-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910146 Ȼ Clauses5plain2023-08-18T14:11:23-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-23T13:16:31-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910131 Should, Must, Ought to, Want to3plain2023-08-13T15:05:27-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-22T05:54:24-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a9417491015 Possessive Pronouns3plain14108312023-07-03T07:35:07-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-23T13:15:43-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910132 Object Pronouns2plain14110592023-07-16T10:04:15-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
12023-06-22T09:35:13-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910151 So Then ...2plain14108922023-07-21T10:13:11-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101