Thanks for your patience during our recent outage at scalar.usc.edu. While Scalar content is loading normally now, saving is still slow, and Scalar's 'additional metadata' features have been disabled, which may interfere with features like timelines and maps that depend on metadata. This also means that saving a page or media item will remove its additional metadata. If this occurs, you can use the 'All versions' link at the bottom of the page to restore the earlier version. We are continuing to troubleshoot, and will provide further updates as needed. Note that this only affects Scalar projects at scalar.usc.edu, and not those hosted elsewhere.
SENĆOŦEN: A Grammar of the Saanich LanguageMain MenuContentsPrefaceAcknowledgmentsPART 1 IntroductionThe organization of this grammarThe Place of SENĆOŦEN in the Salishan Language FamilyBasics of the SENĆOŦEN wordUseful phrasesPART 2 The SENĆOŦEN Alphabet and SoundsConsonantsVowels and DiphthongsNotes on PronunciationPART 3 SENĆOŦEN Grammatical Patterns1 Transitive and Intransitive Verbs2 Past and Future Tense3 Basic Speech Acts4 Nouns and Articles5 Possessive Pronouns6 Adjectives7 Basic Word Order8 The Preposition9 Serial Verbs10 Auxiliaries11 Conjunction: ‘And/with’ and ‘but/without’12 No and Not13 Self and Each Other14 More Negative Words15 Questions: ‘Who?,’ ‘What?,’ ‘Someone,’ ‘Something’16 Questions: ‘Do what?,’ ‘Say what?,’ and ‘Which one?’17 Subordinate Subjects in Questions18 Questions: ‘Whose?’19 Every, All, Any, and Some20 Comparison21 Questions: ‘When?’22 Numbers23 Time Expressions24 Time Prefixes25 Questions: ‘Where?’26 Location Expressions27 Paths28 Questions: ‘How?’ and ‘How much?’29 Adverbial Expressions30 Conditional Clauses31 Should, Must, Ought to, Want to32 Object Pronouns33 Passive34 Strong, Weak, and Zero Stems35 Participant Roles and Middle Voice36 Recipient, Beneficiary, and Other Participants37 Lexical Suffixes38 Questions: ‘Why?’39 Because40 Cause41 Collective Plural42 The Actual Aspect43 State, Result, and Duration44 Activity Suffixes45 Reflexive, Inchoative, and Noncontrol Middle46 Ȼ Clauses47 Relative Clauses48 Speech Act Modifiers49 Possessed Verbs50 Summary of Particles with Ȼ51 So Then ...52 Reporting Verbs and Direct Quotes53 Indirect Quotes54 Verbal Prefixes55 Nominalizing Prefixes56 Adverbial Prefixes57 More Demonstrative Articles58 Objects of Intent and Emotion59 More Reduplication Patterns60 Interjections61 Politeness Expressions62 Rare Prefixes and Suffixes63 A Fully Annotated Text64 Texts to AnnotateAppendix A: Technical Description of SENĆOŦEN SoundsAppendix B: SENĆOŦEN PronounsAppendix C: Demonstrative ArticlesAppendix D: SENĆOŦEN Kin TermsAppendix E: Index to Technical Linguistic TopicsAppendix F: VocabularyBibliographySENĆOŦEN DictionaryBasic SENĆOŦEN Dictionary without root and affix indexes
47.3. Headless relative clauses
12023-06-22T13:37:25-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101433733plain2023-08-18T15:44:20-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910148 Speech Act Modifiers
Models
1)
U¸ XĆIT SW̱ ȻSE QENNEN.
‘You know what I saw.’
2)
U¸ XĆIT SEN ȻSE QENNEW̱.
‘I know what you saw.’
3)
U¸ XĆIT SW̱ ȻSE QENNEȽTE.
‘You know what we saw.’
4)
U¸ XĆIT SW̱ ȻSE QENNES.
‘You know what he/she/they saw.’
‣1 Compare these models with those in §47.2 and you we see that the models here are basically the same as those, but here the relative clause has no head. ‣2 These are called headless relative clauses because the head is unstated. ‣3 In English, there are various ways of translating these. The first model could be translated ‘You know that which I saw’ or ‘You know the one I saw’ as well as ‘You know what I saw.’ ‣4 Just as with the other relative clauses, these headless relative clauses can be the subject of an intransitive main verb or the object of a transitive main verb. They cannot be subjects of transitive verbs.
XĆIT E SW̱ ȻSE QENNEN?
‘Do you know what I saw?’
EWE. STÁṈ?
‘No. What?’
QENNEW̱ SEN ȻSE ĆEḴ SṮÁLEḴEM.
‘I saw a big monster.’
ḴEL¸ḴEL¸OŦEN LE¸ YEW̱ SW̱.
‘You must have been dreaming.’
47.3A. Translate into English. 1. XĆIT SEN ŦE QENNEN. 2. QENNEṈ SEN ¸E TŦE QENNEW̱. 3. XĆIT SW̱ ȻSE QENNEȽTE. 4. QENNES ȻSE XĆITEW̱.
47.3B. Translate into SENĆOŦEN 1. Do you know what we saw? 2. It was the one that arrived that you saw. 3. The one you saw arrived. 4. I know what you saw.
This page has paths:
12023-06-22T13:38:40-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910147 Relative ClausesMontler, et al.3plain14109042023-07-20T13:12:04-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
This page has tags:
12023-06-24T07:39:47-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910115.1. ‘Who?’ and ‘What?’Montler, et al.6plain2024-02-22T07:44:51-08:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101
Contents of this tag:
12023-06-22T13:37:39-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a94174910147.2. Head object of relative clause3plain2023-08-18T15:43:20-07:00Montler, et al.1985d2520fc8efde4c2f92342f62d9a941749101