This tag was created by Zoe Langer.
Argument
1 2022-04-14T01:19:42-07:00 Zoe Langer ef2dd00d773765a8b071cbe9e59fc8bf7c7da399 22849 1 plain 2022-04-14T01:19:42-07:00 Zoe Langer ef2dd00d773765a8b071cbe9e59fc8bf7c7da399This page has paths:
- 1 media/Picture2.jpg 2021-12-16T03:32:20-08:00 Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11 Themes across Piranesi’s Works Jeanne Britton 16 image_header 2024-10-28T08:35:41-07:00 Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
Contents of this tag:
- 1 2018-03-23T15:04:30-07:00 Constance Caddell d4428f7815c34c6fd0592b7e434a4fb89d5ca1aa View of the Pantheon 58 Veduta del Pantheon d'Aggripa oggi Chiesa di Santa Maria ad Martyres plain 2023-06-20T12:38:59-07:00 Title: Veduta del Pantheon d’Agrippa oggi Chiesa di Santa Maria ad Martyres. Below title: * Pietre del timpano con bozze, e forami delle spranghe, che reggevano i bassirilievi di bronzo. Key: Portico AB, Acroterio CD, e Frontespizio E contemporanei, per ciò che dimostra la interna lor costruttura, ed aggiunti posteriormente da Agrippa alla parte rotonda del Pantheon, come si ravvisa alle lettere DF, BG, H, dalla medesima costruttura sciolta da quella del tempio. I Parte dell’acroterio interotta col frontespizio K sotto il Pontificato d’Urbano VIII per ridurre le parti CE, L, in forma di torri ad uso de’ Campanili. M N Circonferenza della finestra, per cui scende il lume nel tempio. O Colonne solide di marmo Sienite di palmi 6.6. di diametro, e di 63.8. d’altezza. 2, e 3 Canali e forami ne’quali erano incastrate le lettere di metallo della iscrizione d’Agrippa. P Iscrizione degl’Imperadori L. Settimio Severo, e Caracalla restauratori del Pantheon. Q Una delle pietre con forami a’ quali anticamente raccomandavansi le corde della tenda che si spiegava per le solennità. R S Angolo del portico rifabbricato sotto il Pontificato d’Alessandro VII. T Gradi moderni. V Avanzi degli ornamenti di stucco de’quali era rivestita la circonferenza del Pantheon. XY Cornici ove si ravvisano alcune porzioni degli stucchi che coprivano e adornavano l’odierna rozzezza delle medesime. Signature: Piranesi F(ecit) Signature 2: Presso il medesimo Autore nel palazzo del Conte Tomati a Strada Felice, vicino alla Trinità de’Monti. Title: View of the Pantheon of Agrippa, today the Church of Santa Maria ad Martyres. Below title: * Stones of the tympanum with boss stones, and openings for the metal bars, that held up the bas-reliefs of bronze. Key: Contemporary Portico AB, Acroterion CD and Façade E, showing their internal structure, as well as the later additions by Agrippa to the rotunda, as may be seen at letters DF, BG, and H, which show the same structure separated from the temple. Part of the acroterion attached to the façade K during the pontificate of Urban VII, to strengthen the parts CE, L, in the form of bell towers. M N Circumference of the window, through which light falls into the temple. O Solid columns of granite marble from Siena of 6.6 palmi in diameter and 63.8 palmi in height. 2, 3 Channels and foramen [openings or holes in stones] in which the metal letters of the inscription of Agrippa were inserted. P Inscription of the Emperor L. Septimius Severus, and Caracalla, restorers of the Pantheon. Q One of the stones with foramen [openings or holes in stones] whose curtains' cords were entrusted to someone to unfurl in solemnity during ancient times. R S Angle of the portico reconstructed during the Pontificate of Alexander VII. T Modern steps. V Remnants of the ornaments of stucco with which the circumference of the Pantheon was coated. X Y Cornices where some portions of plaster, that were used to cover and decorate the [Pantheon's] present-day coarseness, may be seen. Signature: Made by Piranesi. Signature 2: Published by the same Author in the Palace of Count Tomati on the Strada Felice, near the Trinità de’ Monti. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-12T15:35:16-08:00 Erin Jones ff57f567e7b1b1483367dc101143970f40cd9e26 View of the Temple of Jupiter Tonans 46 Veduta del Tempio di Giove Tonante Il Tempio di Giove Tonante alle radici del Monte Capitolino fu da Ottaviano Augusto fabbricato per voto, e poscia dopo aver sofferto incendio con altre Fabbriche del vicino Campidoglio fu restituito dall’Imperatore Adriano. Per ciò, che si scopre in questo insigne Avanzo dell’Ambulacro esterno, tanto per la esquisita delicatezza e disposizione degl’intagli, quanto per la sodezza, e maestà della Fabbrica, egli può meritamente annoverarsi tra i più cospicui ornati edificj, che sono stati innalzati in quel secolo felice. plain 2023-06-20T13:01:45-07:00 Title and Description: Veduta del Tempio di Giove Tonante. Il Tempio di Giove Tonante alle radici del Monte Capitolino fu da Ottaviano Augusto fabbricato per voto, e poscia dopo aver sofferto incendio con altre Fabbriche del vicino Campidoglio fu restituito dall’Imperatore Adriano. Per ciò, che si scopre in questo insigne Avanzo dell’Ambulacro esterno, tanto per la esquisita delicatezza e disposizione degl’intagli, quanto per la sodezza, e maestà della Fabbrica, egli può meritamente annoverarsi tra i più cospicui ornati edificj, che sono stati innalzati in quel secolo felice. Key: 1 Colonne di marmo greco, di gran mole, e di un solo pezzo, in gran parte sepolte nel terreno. 2 Fianco del moderno Campidoglio, piantato sopra l’antico Tabulario, segnato 3. Signature: Presso l’Autore a Strada Felice vicino alla Trinità de monti. Signature 2: Piranesi Archit(etto). dis(egnavit). ed inc(idit). Title and Description: View of the Temple of Jupiter Tonans. The Temple of Jupiter Tonans, located at the foot of the Capitoline Hill, was built by Octavian Augustus by vote and was restored by the Emperor Hadrian after having experienced a fire, along with other buildings located nearby in the Capitoline Hill. From what one observes in this renowned Ruin of the exterior Ambulacrum, as much for the exquisite delicateness and arrangement of the carvings, as for the weightiness and majesty of the Structure, it can rightly be counted among the most notably ornamented buildings ever erected in that glorious century. Key: 1 Columns of Greek marble, of great dimensions, and built of only one piece, in great part buried under the ground. 2 Side of the modern Capitoline Hill, built on top of the ancient Tabularium, labeled 3. Signature: Published by the Author on the Strada Felice near the Trinità de Monti. Signature 2: Drawn and engraved by the Architect Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-12T15:25:38-08:00 Erin Jones ff57f567e7b1b1483367dc101143970f40cd9e26 Interior View of the Pronaos of the Pantheon 45 Veduta interna del Pronao del Panteon plain 2023-06-20T12:40:16-07:00 Title: Veduta interna del Pronao del Panteon Key: Sostenuto da sedici colonne di granito ogn’una di esse di un sol pezzo grosse di diametro palmi 6. 6. alte palmi 63. 8. A Pilastri, architravi, e stipiti della porta composti di gran macigni di marmo greco. B Lacunarj di legname, anticamente di bronzo, tolti via da Urbano VIII. e fatti rifondere per formare la confessione di San Pietro in Vaticano. C Nicchioni dove erano collocate le statue di Augusto e di Agrippa, quali erano incrostati di marmo egizio. D Parieti da dove furono levate le lastre di granito al tempo di Benedetto XIV. l’ anno 1757. per adornare il Museo Sagro nel Vaticano. E Memorie di Urbano VIII. F Porta di bronzo trasportata da altro edifizio antico, ed in parte nuovamente ristaurata nel dett’anno 1757. G Interno del Tempio Signature: Cavalier Piranesi F(ecit). Title: Interior View of the Pronaos of the Pantheon Key: Supported by sixteen columns of granite, each column is made of only one piece, of a diameter of 6.6 palmi wide, 63.8 palmi tall. A Pilasters, architraves, and door jambs composed of large blocks of Greek marble. B Coffers of wood, in ancient times of bronze, removed by Urban VIII melted down and reused to form the confessional of St. Peter’s in the Vatican. C Large niches where the statues of Augustus and Agrippa were located, which were encrusted with Egyptian marble. D Walls where the pieces of granite were removed during the time of Benedict XIV in the year 1757 to adorn the Sacred Museum in the Vatican. E Memorial of Urban XIV F Bronze door transported from another ancient building, and in part, newly restored in the aforementioned year of 1757. G Interior of the Temple. Signature: Made by Cavalier Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-12T15:26:54-08:00 Erin Jones ff57f567e7b1b1483367dc101143970f40cd9e26 Interior View of the Pantheon 35 Veduta interna del Panteon. Questo tempio fabbricato da M[arco] Agrippa è di forma rotonda, alto quanto il suo diametro. Il primo ordine è tutto antico. Le dodici colonne principali sono di giallo come le due della Tribuna quali non sono state mai rimosse dalla primiera loro situazione. L’architrave e la cornice sono di marmo, ed il fregio di porfido. Il second’ordine è moderno a riserva della cornice di marmo ch’è antica, le incrostazioni di marmo, di porfido, di giallo, e di serpentino che l’adornavano, furono tolte da Papa Benedetto XIV. perche minacciavano ruina, e fù adornato di stucchi come si vede al presente. L’Altar maggiore e moderno fabbricato da Clemente XI. Li otto altari minori sono antichi, come ancora il pavimento composto di giallo, di granito, e di porfido. plain 2023-06-20T12:41:09-07:00 Title and Description: Veduta interna del Panteon. Questo tempio fabbricato da M[arco] Agrippa è di forma rotonda, alto quanto il suo diametro. Il primo ordine è tutto antico. Le dodici colonne principali sono di giallo come le due della Tribuna quali non sono state mai rimosse dalla primiera loro situazione. L’architrave e la cornice sono di marmo, ed il fregio di porfido. Il second’ordine è moderno a riserva della cornice di marmo ch’è antica, le incrostazioni di marmo, di porfido, di giallo, e di serpentino che l’adornavano, furono tolte da Papa Benedetto XIV. perche minacciavano ruina, e fù adornato di stucchi come si vede al presente. L’Altar maggiore e moderno fabbricato da Clemente XI. Li otto altari minori sono antichi, come ancora il pavimento composto di giallo, di granito, e di porfido. Signature: Cava(ier). Piranesi F(ece). Title and Description: Interior view of the Pantheon. This temple, built by Marcus Agrippa, is in a round form, the height of which is the same as its diameter. The first order is entirely ancient. The twelve principal columns are of yellow marble, as the two in the Tribunal, which have never been removed from their original position. The architrave and the cornice are made of marble, and the frieze of porphyry. The second order is modern except the cornice of marble, which is ancient, the encrustation of marble, porphyry, yellow, and serpentine [type of dark green marble] that adorned it, were removed by Pope Benedict XIV, because they were in danger of falling down, and were adorned with stucco as one sees presently. The high altar is modern, built by Clement XI. The eight minor altars are ancient, as well as the floor composed of yellow marble, granite, and porphyry. Signature: Made by Cavalier Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-17T18:08:14-08:00 Adiv Srinitesh Sivakumar 795da21dfec143a7cb73ee1b7e122823f49b2b79 View of Two Dining Rooms Belonging to Nero’s Golden House, taken erroneously for the Temples of the Sun and Moon, or of Isis and Serapis 33 Veduta degli avanzi di due Triclinj che appartenevano alla Casa aurea di Nerone, presi erroneamente per i Templi del Sole, e della Luna, o d’Iside, e Serapide plain 2023-06-26T07:41:28-07:00 Title: Veduta degli avanzi di due Triclinj che appartenevano alla Casa aurea di Nerone, presi erroneamente per i Templi del Sole, e della Luna, o d’Iside, e Serapide. Key: 1. Avanzo del Triclinio a uso dell’estate. 2. Avanzo dell’altro a uso dell’inverno. Questi rimangono nel Giardino di Padri di Santa Francesca Romana in Campo Vaccino. Signature: Presso l’Autore a Strada Felice nel Palazzo Tomati vicino alla Trinità de’ Monti Signature 2: G(iovanni). B(attista). Piranesi Archit(etto). incise Title: View of Two Dining Rooms Belonging to Nero’s Golden House, taken erroneously for the Temples of the Sun and Moon, or of Isis and Serapis. Key: 1. Ruin of the Dining Room for use in the summer. 2. Ruin of another dining room, for use in the winter. These are located in the Garden of the Fathers of the Church Santa Francesca Romana in the Roman Forum. Signature: Published by the Author in the Strada Felice in Palazzo Tomati near Trinità de Monti. Signature 2: Engraved by the Architect Giovanni Battista Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2019-05-29T13:24:04-07:00 Aniruth Sivakumar a921b78c454763598f1523de5631457adad031a1 View of the Tablinum of Nero’s Golden House (1 of 2) 30 Veduta Degli Avanzi del Tablino Della Casa Aurea di Nerone, Detti Volgarmente il Tempio Della Pace plain 2023-06-26T07:38:45-07:00 Title: VEDUTA DEGLI AVANZI DEL TABLINO DELLA CASA AUREA DI NERONE, DETTI VOLGARMENTE IL TEMPIO DELLA PACE Key: 1. Di qui fu trasportata da Paolo V. la gran Colonna che si vede innalzata nella Piazza di Santa Maria Maggiore. 2. Muri, e piloni che reggevano la parte opposta del Tablino. 3. Nicchie per le Statue degli uomini illustri. Signature: Piranesi Architetto fec(it). Signature 2: Presso l’Autore a Strada Felice vicino alla Trinità de’ Monti. Title: View of the Tablinum of Nero’s Golden House, commonly called the Temple of Peace. Key: 1. From here the great Column, that one sees erected in the Piazza of the Church of Santa Maria Maggiore, was transported by Paul V. 2. Walls, and pillars, that held up the opposite part of the Tablinum. 3. Niches for Statues of illustrious men. Signature: Made by the Architect Piranesi. Signature 2: Published by the Author near Trinità de Monti. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-17T18:05:51-08:00 Adiv Srinitesh Sivakumar 795da21dfec143a7cb73ee1b7e122823f49b2b79 View of the Tablinum of Nero’s Golden House (2 of 2) 29 Veduta degli Avanzi del Tablino della Casa Aurea di Nerone detti volgarmente il Tempio della Pace plain 2023-06-26T07:40:20-07:00 Title: Veduta degli avanzi del Tablino della Casa aurea di Nerone detti volgarmente il Tempio della Pace Muro da A.B. fatto prima del restante della Fabbrica C. Anfiteatro Flavio. Signature: Cavalier Piranesi F(ecit). Title: View of the Tablinum of Nero’s Golden House. Wall from A. [to] B. built before the extant structure. C. Flavian Amphitheater [the Colosseum]. Signature: Made by the Cavalier Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-12T15:35:56-08:00 Erin Jones ff57f567e7b1b1483367dc101143970f40cd9e26 Another View of the Temple of Concord 29 Altra Veduta degli avanzi del Pronao del Tempio della Concordia plain 2023-06-20T13:15:39-07:00 Title: Altra Veduta degli avanzi del Pronao del Tempio della Concordia. 1. Arco di Settimio Severo. 2. Santa Martina. Signature: Cavalier Piranesi F(ecit). Title: Another View of the ruins of the Pronaos of the Temple of Concord. Key: 1. Arch of Septimius Severus. 2. Santa Martina. Signature: Made by the Cavalier Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-12T15:37:39-08:00 Erin Jones ff57f567e7b1b1483367dc101143970f40cd9e26 View of the Site of the Ancient Roman Forum 27 Veduta del Sito, ov’era l’antico Foro Romano plain 2023-06-26T07:35:43-07:00 Title: Veduta del Sito, ov’era l’antico Foro Romano. Key: 1. Fenili in questo Luogo erano situati i Rostri. 2. Altro luogo, ove poi furono trasportati da Cesare. 3. San Teodoro in questo sito furono trovati Romolo e Remo portati qui dal Tevere presso al Fico Ruminale. 4. Monte Palatino coi Vestigj del Palazzo di Cesare. 5. Santa Maria Liberatrice. 6. Colonne del Tempio di Giove Statore. 7. Vasca di Granito orientale tutta d’un pezzo di estraordinaria grandezza in questo sito eravi la voragine di Curzio. 8. Monte Aventino. 9. Acqua che scorre nella Cloaca massima. Tutta questa parte memorabile nella Storia Romana particolarmente per li Rostri, da quali si perorava al Popolo, si esponevano i Capi degli uccisi, o proscritti, come fu la Veste insanguinata di Cesare da Marcantonio, la testa e mano di Cicerone, ecetera e finalmente presso quali seguirono fatti sanguinosi tra Cittadini Romani. Signature: Presso l’Autore Signature 2: Piranesi Architetto fec(it). Title: View of the Site of the Ancient Roman Forum. Key: 1. Stalls, the Rostra were situated on this site. 2. Another site where the Rostra were located that were then moved by Caesar 3. San Teodoro, in this site Romulus and Remus were found, brought here from the Tiber to the Ficus Ruminalis 4. Palatine Hill with the Ruins of the Palace of Caesar 5. Santa Maria Liberatrice 6. Columns of the Temple of Jupiter Stator. 7. Fountain of oriental Granite, all of which was made from one piece of extraordinary size, on this site there was the Lake of Curtius 8. Aventine Hill 9. Water that flows to the Cloaca Maxima. All this area, memorable in Roman History particularly for the Rostra, from which one would advocate causes to the People, they displayed the heads of those who were killed, or outlawed, for example the bloodied robe of Caesar by Marc Anthony, the head and hand of Cicero, etcetera, and finally, where bloody deeds between Roman Citizens took place. Signature: Published by the Author. Signature 2: Made by the Architect Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-14T16:04:54-08:00 Erin Jones ff57f567e7b1b1483367dc101143970f40cd9e26 View of the Roman Forum (2 of 2) 25 Veduta di Campo Vaccino plain 2023-06-20T13:12:59-07:00 Title: Veduta di Campo Vaccino. Key: 1. Colonne del Tempio detto di Giove Statore. 2. Chiesa di Santa Maria Liberatrice piantata sul sito dove anticamente era il Tempio di Vesta. 3. Vestigi del palazzo de’ Cesari sul Palatino. 4. Orti Farnesiani. 5. Arco di Tito. 6. Chiesa di Santa Francesca Romana. 7. Colosseo. 8. Avanzi del Tablino della Casa Aurea di Nerone volgarmente detti il Tempio della Pace. 9. Tempio di Romolo e Remo in oggi Chiesa de Santi Cosmo e Damiano. 10. Tempio di Antonino e Faustina. 11. Tazza antica di granito di un sol pezzo situata nel luogo dove una volta era il lago Curzio. Signature: Cavalier Piranesi del(ineavit). e inc(idit). Title: View of the Roman Forum. Key: 1. Columns of the Temple of Jupiter Stator. 2. Church of Santa Maria Liberatrice built on the ancient site of Temple of Vesta. 3. Ruins of the Palace of the Caesars on the Palatine. 4. Gardens of the Farnese family. 5. Arch of Titus. 6. Church of Santa Francesca Romana. 7. Colosseum. 8. Ruins of the Dining Room in Nero’s Golden House, commonly called the Temple of Peace. 9. Temple of Romulus and Remus, today the Church of Saints Cosmas and Damian. 10. Temple of Antoninus and Faustina. 11. Ancient fountain of granite constructed from only one piece, situated in the place where the lake of Curzio once was. Signature: Drawn and engraved by Cavalier Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2019-02-15T16:58:43-08:00 Lindsay Wright 43a99ec7d54d1be69bca7742bf73aca8e82f68ed View of the Ancient Foundations Built by Tarquinius Superbus called the Bel Lido 23 VEDUTA delle antiche Sostruzioni* fatte da Tarquinio Superbo dette il Bel Lido, o come altri erette da Marco Agrippa a’ tempi di Augusto, in occasione, ch’Egli fece ripurgare tutte le Cloache fino al Tevere. plain 2023-06-20T12:01:44-07:00 Title: VEDUTA delle antiche Sostruzioni* fatte da Tarquinio Superbo dette il Bel Lido, o come altri erette da Marco Agrippa a’ tempi di Augusto, in occasione, ch’Egli fece ripurgare tutte le Cloache fino al Tevere. Key: A. Sbocco della Cloaca Massima al medesimo Fiume. B Tempio di Cibele, o come altri d’Ercole, il quale era situato nell’antico Foro Boario. C Avanzi delle antiche Saline. D Monistero e Chiesa di San Alessio. E Priorato della Sagra Religione di Malta. Signature: Cav(alier). Piranesi F(ecit). Title: View of the ancient Foundations built by Tarquinius Superbus called the Bel Lido, or according to others, erected by Marcus Agrippa during the times of Augustus, on the occasion of his purging all the Sewers up to the Tiber. Key: A. Outlet of the Cloaca Maxima on the same River. B. Temple of Cybele, or according to others of Hercules, which was situated in the ancient Forum Boarium. C. Ruins of the ancient salt mines. D Monastery and Church of San Alessio. E Priory of the Sacred Order of Malta. Signature: Made by the Knight Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2019-05-29T13:29:35-07:00 Aniruth Sivakumar a921b78c454763598f1523de5631457adad031a1 View of the Remains of the Forum of Nerva (2 of 2) 23 Veduta degli Avanzi del Foro di Nerva plain 2023-11-15T08:36:04-08:00 Title: VDVTA·DEGLI·AUANZI DEL·FORO·DI·NERUAE Signature: C(avalier). Piranesi f(ecit). Title: View of the Remains of the Forum of Nerva. Signature: Made by Cavalier Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2019-02-15T17:30:52-08:00 Lindsay Wright 43a99ec7d54d1be69bca7742bf73aca8e82f68ed View of the Temple of Camenae 22 Veduta del Tempio delle Camene, anticamente circondato da un bosco nella valle di Egeria, si vede fuori di Porta Latina nella valle detta la Gaffarella plain 2023-06-20T12:15:29-07:00 Title: Veduta del Tempio delle Camene, anticamente circondato da un bosco nella valle di Egeria, si vede fuori di Porta Latina nella valle detta la Gaffarella. Key: A Spelonca d’Egeria. B Tempio di Bacco oggi Sant' Urbano. Signature: Cavalier Piranesi del(ineavit). e inc(idit). Title: View of the Temple of Camenae, in antiquity surrounded by a forest in the valley of Egeria, which can be seen outside the Porta Latina in the valley called the Caffarella. Key: A Grotto of Egeria. B. Temple of Bacchus, today Sant’Urbano. Signature: Designed and engraved by Cavalier Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2018-11-19T18:05:07-08:00 Diem Dao 3c4eb4ce61925e81f1bf3cd1f35f5f910e8b3e79 Tomb of Cecilia Metella 21 Sepolcro di Cecilia Metella or detto Capo di bove fuori della porta di San Sebastiano su l’antica via Appia plain 2023-06-26T08:05:34-07:00 Title: Sepolcro di Cecilia Metella or detto Capo di bove fuori della porta di San Sebastiano su l’antica via Appia. A. Costruttura co’merli aggiuntavi ne’ tempi bassi. B. Rovine di altre fortificazioni de’medesimi tempi. Signature: Piranesi F(ecit). Title: Tomb of Cecilia Metella, called Capo di Bove [Head of the Ox] outside of the Porta di San Sebastiano on the ancient Appian Way. A. Crenellation added in the low times [dark ages]. B. Ruins of other fortifications built during the same time period. Signature: Made by Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2019-05-29T13:25:34-07:00 Aniruth Sivakumar a921b78c454763598f1523de5631457adad031a1 View of the Arch of Titus (2 of 2) 20 Veduta dell’Arco di Tito plain 2023-06-26T07:43:56-07:00 Title: Veduta dell’Arco di Tito Key: 1. Villa Farnese. 2. Avanzi del Tempio detto di Giove Statore. 3. Monte Capitolino. 4. Ruine del Tempio detto della Pace. Signature: Cavalier Piranesi del(ineavit). e inc(idit). Title: View of the Arch of Titus. Key: 1. Villa Farnese. 2. Ruins of the Temple, called the Temple of Jupiter Stator. 3. Capitoline Hill. 4. Ruins of the Temple, called the Temple of Peace. Signature: Designed and engraved by the Knight Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2019-02-15T17:06:21-08:00 Lindsay Wright 43a99ec7d54d1be69bca7742bf73aca8e82f68ed View of the Temple of Cybele in the Piazza of the Bocca della Verità 20 Veduta del Tempio di Cibele a Piazza della Bocca della Verità. Il tempio della Dea Cibele di forma rotonda, del quale se ne vede ancora l’avanzo, era circondato da un nobilissimo Portico, sostenuto da numerose Colonne scanellate co’loro Capitelli, cadaun de’quali è fregiato col frutto della Pina, una tralle Divise della Deità, a cui era consacrato il Tempio. Furono levati ad esso Portico i marmi del Fregio, ed Architrave, e fabbricatovi il muro tra una Colonna, e l’altra fu ridotto ad uso di Chiesa, dedicata a Santa Maria del Sole. plain 2023-06-20T12:03:08-07:00 Title: Veduta del Tempio di Cibele a Piazza della Bocca della Verità Key: Il tempio della Dea Cibele di forma rotonda, del quale se ne vede ancora l’avanzo, era circondato da un nobilissimo Portico, sostenuto da numerose Colonne scanellate co’loro Capitelli, cadaun de’quali è fregiato col frutto della Pina, una tralle Divise della Deità, a cui era consacrato il Tempio. Furono levati ad esso Portico i marmi del Fregio, ed Architrave, e frabbricatovi il muro tra una Colonna, e l’altra fu ridotto ad uso di Chiesa, dedicata a Santa Maria del Sole. 1 Colonne del Portico rimaste co’loro Capitelli. 2 Muro moderno. 3 Il Tevere. 4 Avanzi delle antiche Saline, ed altri a questi sopraposti del Tempio di Diana. 5 Monastero di Sant' Alessio. 6 Il Priorato di Malta Signature: Piranesi Archit(etto). dis(egnò). ed incise Signature 2: Presso l’Autore a Strada Felice vicino alla Trinità de’Monti. Title: View of the Temple of the Cybele in the Piazza of the Bocca della Verità. The temple of the Goddess Cybele, of which one can still see the remains, is round in form, and it was encircled by a most noble Portico. It was sustained by numerous fluted Columns and their capitals, each one of which is adorned with pinecones, , one of which has the attributes of the Deity to whom the Temple was consecrated. Removed from this portico was a Marble Frieze, and Architrave, and built there was a wall in between a Column, and another which was adapted for the Church dedicated to Santa Maria del Sole. Key: 1. Remaining Columns of the Portico with their Capitals. 2. Modern wall. 3. The Tiber. 4. Ruins of the ancient salt mines, and other ruins superimposed onto the Temple of Diana. 5. Monastery of Sant’Alessio. 6. Order of Malta Signature: Designed and engraved by the Architect Piranesi. Signature 2: Published by the Author on the Strada Felice near the Trinità de’ Monti. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2021-03-30T11:16:08-07:00 Avery Freeman b9edcb567e2471c9ec37caa50383522b90999cba Plan of the Capitoline Hill 14 Pianta del Monte Capitolino plain 2024-10-28T08:34:00-07:00 Nella figura I rappresentasi la Pianta del Monte Capitolino, e sua Rocca colla situazione di tutti i suoi Edifizi. La tinta piu nera indica l’esistente, e la meno nera dimostra il supplito da me. Nella figura II fannosi vedere in prospettiva i due Corni, ovvero Sassi, che sorgevano ne’ lati Capitolini, ora in gran parte ricoperti dalle rovine, a riserva di qualche parte del Sasso A che vedesi dietro al Palazzo Savelli per la scenta di Torre de specchi, quale è ricoperto da altre rovine, che oggi formano il Piano moderno sino al B. L’altra parte C resta sotterrata nella moderna Rupe Tarpeja, D. Avanzo delle Mura, e delle Torricelle del Campidoglio sotto la Scuderia del Palazzo Cafarelli E. Altre mure antichissime di peperino brugiate dal fuoco con avanzi delle volte de Corridoj quali veggonsi nell’orticello Savelli dietro le stalle del Palazzo sudetto F. Avanzi di due Torricelle, che attaccano al detto muro. G. In questo sito era la franchigia ornata di Alberi, oggi Piazza Capitolina. H. Altro Sasso, sopra il quale era piantato il Tempio di Giove Feretrio, e di Marte Capitolino. Volendo i PP(adri). D'Araceli fabr(ic)ar. La Libreria trovarono 20 palmi sotto al Tinello il mentovato Sasso, sopra al quale alzarono un grosso sperone per sostener la detta Libreria.; Piranesi Archit(etto) dis(egnò) inc(ise). The Plan of the Capitoline Hill and Stronghold is represented in Figure I, with the location and description of all its Buildings. The darker ink indicates the extant remains, and the lighter ink demonstrates what has been supplied by me. In Figure II, shown in perspective, are the two Horns, or Cliffs, that rise from the sides of the Capitoline Hill, now in large part covered by ruins, except part of Cliff A, which can be seen behind Palazzo Savelli through the ascent to the Tor de’ Specchi. This is covered by other ruins, which today form the modern ground level up to B, with the other part C remaining buried under the modern Tarpeian Rock. D. Remains of the Walls, and of the Towers of the Capitoline Hill under the Stables of Palazzo Caffarelli. E. Other very ancient walls of peperino, burned by the fire, with remains of the vaults of the Corridors. These can be seen in the Savelli gardens behind the stalls of the aforementioned Palace. F. Remains of the Towers attached to the aforementioned walls. G. On this site was the Asylum adorned with Trees, today the Piazza of the Campidoglio. H. Another Cliff, above which the Temple of Jupiter Feretrius and Mars was built. Since the Fathers of Araceli wanted to build a bookshop there, one can find the aforementioned Cliff 20 palmi underneath the Kitchens, above which they erected a large buttress to hold up the aforementioned Bookshop.; Drawn and engraved by the Architect Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2021-03-30T11:16:08-07:00 Avery Freeman b9edcb567e2471c9ec37caa50383522b90999cba Porta San Lorenzo Built by Aurelian 10 Porta San Lorenzo di Aureliano plain 2024-11-08T12:16:06-08:00 A. Porta San Lorenzo di Aureliano. B. Canale per uso della porta levatora a costume di que tempi. C. Mura, e torri di Bellisario. D. Acquedotto dell’Acqua Marcia. E. Porta interna. F. Facciata della porta. A. in tutto simile alla chiusa G. vicina alla Maggiore H. I. Merli della Porta F. in forma più grande. K. Modinatura della Cornice. L. Acquedotto dell’Acqua Claudia. M. Porta interna alla Maggiore.; Piranesi Archit(etto) dis(egnò) inc(ise). A. Porta San Lorenzo, built by Aurelian. B. Canal used for the drawbridge, in the custom of the times. C. Walls and towers built by Belisarius. D. Aqueduct of the Acqua Marcia. E. Interior gate. F. Facade of Gate A, which is similar to the closed gate near the Porta Maggiore H. I. Close-up of the Merlons of Gate F. K. Moulding of the Cornice. L. Aqueduct of the Acqua Claudia. M. Interior gate to the Porta Maggiore.; Drawn and engraved by the Architect Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2021-03-30T11:16:08-07:00 Avery Freeman b9edcb567e2471c9ec37caa50383522b90999cba Remains of the Aqueduct of the Anione Vecchio 10 Avanzo del condotto dell'Anione Vecchio plain 2024-11-01T12:18:32-07:00 1. Avanzo del condotto dell’Anione Vecchio fabbricato di peperini, e internato nelle mura urbane. 2. Altro avanzo corrispettivo. 3. Speco del condotto.; Piranesi Archit(etto) dis(egnò) inc(ise). 1. Remains of the Aqueduct of the Anione Vecchio built of peperino and incorporated into the city walls. 2. Another corresponding remnant. 3. Water channel of the Aqueduct.; Drawn and engraved by the Architect Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2021-03-30T11:16:10-07:00 Avery Freeman b9edcb567e2471c9ec37caa50383522b90999cba Monument of the Fountainhead of the Antonine Aqueduct 8 Monumento del Condotto Antoniniano plain 2024-10-14T08:34:38-07:00 Monumento del Condotto Antoniniano, sotto al di cui arco passava la Via Appia. A. Speco, o sia canale del Condotto. B. Opera arcuata del medesimo. C. Avanzi della stessa opera.; Piranesi Archit(etto) dis(egnò) inc(ise). Monument of the Fountainhead of the Antonine Aqueduct, under whose arch passed the Appian Way. A. Channel, or canal, of the Aqueduct. B. Arches of the same aqueduct. C. Remains of the same structure.; Drawn and engraved by the Architect Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11
- 1 2021-03-30T11:16:10-07:00 Avery Freeman b9edcb567e2471c9ec37caa50383522b90999cba Cross Section of the Aqueduct of Caracalla 7 Spaccato del Condotto di Caracalla plain 2024-10-14T08:44:32-07:00 A. Spaccato del Condotto di Caracalla che portava l’ acqua al bottino. B. Bottino. C. Buca nella volta delle conserve, per la quale entrava l’ acqua in esse intepidita dal Sole. D. Lastrico di musaico che ricuopriva le conserve. E. Altra buca nella volta che riceveva l’ acqua tiepida. F. Fornelli per riscaldar maggiormente l’acqua. G. Antico piano di Roma. H. Spaccati delle conserve. I. Muri delle conserve. K. Tubi. L. Fornelli. M. Tegoloni che ricuoprono i fornelli. N. Lastrico grosso palmo 1.3 sopra posto ai tegoloni. O. Bocche per introdurre il fuoco nei fornelli. P. Muro delle conserve disegnato in forma piu grande.; Piranesi Architetto dis(egnò) inc(ise). A. Channel, or canal, of the Aqueduct. B. Arches of the same aqueduct. C. Remains of the same structure.;Drawn and engraved by the Architect Piranesi. Bottom image: A. Cross-section of the Aqueduct of Caracalla, which distributed the water to the reservoir. B. Reservoir. C. Opening in the vault of the reserves, through which the water would enter after having been heated by the Sun. D. Layer of mosaics that covered the reserves. E. Another opening in the vault that received the tepid water. F. Furnaces used to heat most of the water. G. Ancient ground level of Rome. H. Cross-sections of the reserves. I. Walls of the reserves. K. Pipes. L. Furnaces. M. Large tiles that covered the furnaces. N. Thick layer of bricks, 1.3 palmi wide, placed on the large tiles. O. Openings where the fire was introduced into furnaces. P. Wall of the reserves shown in a close-up.; Drawn and engraved by the Architect Piranesi. Jeanne Britton e120651dde677d5cf1fd515358b14d86eb289f11