Thanks for your patience during our recent outage at scalar.usc.edu. While Scalar content is loading normally now, saving is still slow, and Scalar's 'additional metadata' features have been disabled, which may interfere with features like timelines and maps that depend on metadata. This also means that saving a page or media item will remove its additional metadata. If this occurs, you can use the 'All versions' link at the bottom of the page to restore the earlier version. We are continuing to troubleshoot, and will provide further updates as needed. Note that this only affects Scalar projects at scalar.usc.edu, and not those hosted elsewhere.
The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and Emulations: The Multimedia Accompaniment to the Print EditionMain MenuTitle PageThe Title Page of The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and EmulationsMedia Assets in "Introduction: Welcome to the Funhouse!"All media assets referenced in the Introduction of The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and EmulationsMedia Assets in "Chapter 1: Emulation"All media assets referenced in Chapter 1 of The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and EmulationsMedia Assets in "Chapter 2: Migration & Translation"All media assets referenced in Chapter 2 of The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and EmulationsMedia Assets in "Chapter 3: Versions & Editions"All media assets referenced in Chapter 3 of The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and EmulationsMedia Assets in Chapter 4: Restoration & Reconstruction: Final ThoughtsAll media assets referenced in Chapter 4 of The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and EmulationsBack MatterThe Back Matter of The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and EmulationsDene Grigarae403ae38ea2a2cccdec0313e11579da14c92f28
Errata
12024-03-21T18:23:23-07:00Dene Grigarae403ae38ea2a2cccdec0313e11579da14c92f28411973A page that lists various errors that may have been made in the print bookplain2024-03-21T18:26:50-07:00Dene Grigarae403ae38ea2a2cccdec0313e11579da14c92f28
Page 16: 2016 Scholar's Edition of Judy Malloy's its name was Penelope The book states that this edition was produced by the Critical Code Studies Working Group. Malloy pointed out that this edition was actually produced by her "in Critical Code Studies, where the group could comment on what [she] did, although they did not suggest any changes." She goes to say that she used the original BASIC Edition, which resulted in a version very close to the 1990 version. "It is not an emulation of the Eastgate [Systems, Inc.] version" (Email to Grigar, March 4, 2024).
Scholars may also like to know that when creating the Eastgate Edition, Malloy's algorithms were followed but the output was created to resemble the Storyspace aesthetic. Those who have followed Malloy's work over the years are aware that she used used "the contemporary art creative practice of text as image" rather than the "print book aesthetics" so prevalent with Storyspace works.
This page has paths:
12022-08-24T10:56:35-07:00Kathleen Zollerd12f5a19398157747ffcda98170a372b72a1ea00Title PageDene Grigar46The Title Page of The Challenges of Born-Digital Fiction: Editions, Translations, and Emulationsplain2024-03-21T18:27:46-07:00Dene Grigarae403ae38ea2a2cccdec0313e11579da14c92f28
This page references:
1media/penelope4_1990_thumb.jpg2024-03-21T18:25:04-07:001990 Narrabase Edition of its name was Penelope1The folio from the 1990 Narrabase Edition of its name was Penelopemedia/penelope4_1990.jpgplain2024-03-21T18:25:05-07:00