Space, Place, and Mapping ILA387 Spring 2016

Martin Lienhard. La Voz y su Huella: Escritura y conflicto étnico-cultural en América Latina.

El estudioso suizo Martín Lienhard presenta un análisis sobre la escritura anterior a la colonización española, inscrita en el kipu, códices, textiles, entre otros. Plantea que la escritura en estos textos conforma lo que llama como “literaturas escritas alternativas”, que en los Andes está ligada a prácticas, en contextos locales, que tienen una estrecha relación la cultura y los ritos de la comunidad donde se producen. Desarrolla el tema a partir de reconstruir la forma en que se diferencia, pero también se encuentra, la escritura alternativa con el sistema fonográfico y alfabético occidental.
 
 A partir de esta reflexión propone que  siendo una escritura que encierra un complejo entramado cultural, en la que se plasman distintas visiones del mundo. A diferencia de la escritura occidental, estos textos necesitan ser leídos, por los intérpretes, por lo que la escritura entonces pasa a ser algo colectivo, a diferencia de la escritura occidental. En la escritura alternativa la memoria oral juega un rol central, ya que se encarga de conservar y reproducir la cultura de forma colectiva.
 
Lienhard, al proponer leer distintos textos nos permite también pensar en el espacios cómo un texto. Esto es útil al momento de analizar cómo se construye el espacio y cómo está conformado. Así también invita a pensar como leemos los mapas y lugares que en estos son señalados como tejido de una corporalidad más extensa. A la vez destantea la noción de escritura y nos propone pensar en esta como parte de la oralidad, y esto nos permite acercarnos a esta también desde la fisicalidad que implican estos textos y su construcción. EN este contexto me interesa la cita en que Lienhard  plantea que la relación entre la escritura y la cultura oral estuvo presente en la cultura indígena mucho antes de la llegada de la conquista y la escritura europea, y estos “sistemas de notación gráfica o plástica desempeñaron en la colonia un importante papel en la comunicación entre colectividades o linajes autóctonos y autoridades coloniales o en el seno de las propias colectividades indígenas” (La voz 60).
 

This page has paths:

Contents of this path: