Sign in or register
for additional privileges

Recovering Yiddish Culture in Los Angeles

Caroline Luce, Author

You appear to be using an older verion of Internet Explorer. For the best experience please upgrade your IE version or switch to a another web browser.

Pinkhes Berman: Tshingarela

Tshingarela —Chingarella (From the series “Tijuana")* 
As appears in Pasifik (Pacific) no. 1 (March, 1929): 41.
Translated by Hershl Hartman.

My heart expires for you,
O, Tshingarella!
Because under makeup and powder
the rings under your eyes are breaking;
because the creepy smile upon your lips
reveals its portion of “marhana” [marijuana];
because the face of devastating illness
is exposed in the rhythmless swaying of your breast…
What sort of fire, then,
burns in your eyes,
Tshingarella?
Is it a gush at the dismal soldier,
and at the ever-drunk sailor — your fate?
And perhaps it is actually
a spark of those times
when at the sound of your castanets
hands with glasses held high froze
and mouths remained agape?
Now you are shadowed
by the shades of “Potter’s Field,”
O, Tshingarella,
my heart expires for you!



טשינגארעלא
(פון דער סעריע ״טיא-וואנא״)


,עס גייט מיר אויס מיין הארץ צו דיר
! אָ, טשינגארעלא
ווייל אונטער שמינק און פודער
; ברעכן זיך די רינגען אונטער דיינע אויגן
ווייל דיין צעדרייטער שמייכל אף די ליפן
; סודעט אויס די פאָרציע פון ״מארהאנע״
ווייל דאָס פנים פון צעפרעסנדיקער קראנקהייט
. . . אנטפלעקט זיך אין דעם ריטמלאָזן וויגן פון דיין ברוסט
וואָס זשע פאר א פייער
,ברענט עס אין די אויגן דיינע
?טשינגארעלא
,איז דאָס א פלוך צו דעם סאָלדאט דעם וויסטן
?און צום באזויפענעם מאטראָס -- דיין גורל
און אפשר איז דאָס גאָר
,א פונק פון יענע צייטן
ווען ביי דעם קלאנג פון דיינע קאסטאנעטן
,האָבן הענט מיט בעכערס אין דער לופט געגליווערט
?און מיילער זיינען אָפענע פארבליבן
איצט לויערט שוין אף דיר
,פון ״פאטערס-פעלד״ דער שאטן
,אָ, טשינגארעלא
! עס גייט מיר אויס מיין הארץ צו דיר


*The author is likely making a play on Cinderella here, using the Spanish word "chinga," a vulgar term for sexual intercourse (like the English "fuck")
Comment on this page
 

Discussion of "Pinkhes Berman: Tshingarela"

Add your voice to this discussion.

Checking your signed in status ...

Previous page on path Pasifik (Pacific), page 3 of 7 Next page on path