In a Bronze Mirror: Eileen Chang’s Life and LiteratureMain MenuEileen Chang's Life and LegacyLA Team: Yiwei, Helena and JennyChinese Life and FashionsLove in Fallen CitiesRed Roses White RosesMotherhood and MarriageHistorical Translations and Cross-Cultural FuturesAbout the Project
245 So. Reno St., Apt. 9, Los Angeles, CA 90057.
1media/letter_chang_to_hsia_1988_april.jpg2020-11-04T21:12:40-08:00Curtis Fletcher3225f3b99ebb95ebd811595627293f68f680673e378983See letters written from this address.plain2020-11-11T09:45:14-08:0034.0687681, -118.2832213Curtis Fletcher3225f3b99ebb95ebd811595627293f68f680673e
This page references:
1media/letter_chang_to_hsia_1988_april_thumb.jpg2020-11-11T09:41:13-08:00Letter from Eileen Chang to C.T. Hsia, April 19882A letter from Eileen Chang to C.T. Hsia, 1988. In this letter dated April 6, Eileen Chang mentions that she lived in Valleys recent years and moved frequently and saw the skin doctor and detistor. She also says that she would like to write a article about the war between human beings and insects. She also talks about the letter from Zheng Xulei and Shui Jing's article. The envelope has USPS domestic-stamp with dated stamp of 8 Apr 1988 Los Angeles is addressed to "Professor C.T. Hsia, 415 W. 115th St., Apt. 22, New York, N.Y. 10025" from address "Reyher, 245 So. Reno St., Apt. 9, Los Angeles, CA 90057."; 張愛玲寄給夏志清的信,1988. 這封信註明4月6日寫的. 張愛玲信中提到這兩年住在郊區,常搬家,看皮膚醫生和牙醫. 有意寫人虫大戰的文章. 信中另提到鄭緒雷的信,水晶的文章. 信封上有一張國內的郵票, 郵政戳印日期為1988年4月8日于加州洛杉磯, 並有收件人地址"Professor C.T. Hsia, 415 W. 115th St., Apt. 22, New York, N.Y. 10025" 及寄件人地址"Reyher, 245 So. Reno St., Apt. 9, Los Angeles, CA 90057."media/letter_chang_to_hsia_1988_april.jpgplain2020-11-11T09:42:20-08:00Ailing Zhang (Eileen Chang) Papers, 1919-1994, USC Digital Library