Exploding Tongues: Language, Art, and the Russian Avant-garde

Translation

I traveled a long time and visited
10 countries and was treated everywhere 
Shabily
, but I took away many impressions
I traveled to Persia and India from India
I brought 75 pounds of sugar wanted to grab
more and a Arabchenok (statuette) but I forgot the small fry
They say I do not remember but I am pleased I
am not a stone then I departed[.] women
here have sea-worn faces that are nadusheni as if
with manure[.] I probably didn’t figure it out but my hands were dirty

Я долго путешЕствовал и побывал
в 10ти странах принимали всюду ск-
верно но вынес я много впечатлений
Ездил в перцыю и индию из индий
привез два пуда сахару хотел захватит
больше Арабченка да забыл мелкота
говорят я не помню а я радуюсь я
не камень потом я уехал у женщин
мут морявыя лица надушены как будто
навозом наверно не разобрал а руки запачкал

Contents of this annotation: