Nikos Samartzidis Collection: Linear B Paintings and Poetry

Ulysses, 2006

Source: Giorgos Seferis, "Poems" / “On the verse of a stranger”.
Free translation by Nikos Samartzidis
Γιώργος Σεφέρης: «Ποιήματα» / «Πάνω σ’ έναν ξένο στίχο»

se-te-ke-ta(2), me-ka-ro, pi-si-tu-ri-zo-ta, a-na-me-sa,
ta, a-si-pi-ri-se-me-na, to-u, ke-ne-ja, ro-ja, te,
ko-ro-sa, ma, o-po, te, mi-ro-u-sa, pi-ri, ti-ri,
ki-ri-a-de, ko-ro-ni-a,
jo-ro-ko, se-pe-re, po-i-e-ma-ta

«Οδυσσέας»
...Στέκεται μεγάλος, ψιθυρίζοντας ανάμεσα στ’ ασπρισμένα του γένια, λόγια
της γλώσσας μας, όπως τη μιλούσαν πριν τρείς χιλιάδες χρόνια...»
Γιώργος Σεφέρης Ποιήματα

"Ulysses“
"...Standing like a big man, whispering through his white beard words of our
language, as it was spoken three thousand years ago...”
Giorgos Seferis. Poems

Contents of this annotation: