Mark Twain in German-Language Newspapers and Periodicals

Schmähen Amerikaner | 03 May 1906


Scranton Wochenblatt. [volume] (Scranton, Pa.), 03 May 1906. Chronicling America: Historic American Newspapers. Lib. of Congress. <https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn86053936/1906-05-03/ed-1/seq-8/>
TranscriptionEnglish Translation
Schmähen AmerikanerVilifying Americans
Während der letzten Woche haben die russischen Zeitungen zahlreiche Briefe und Artikel veröffentlicht, in denen die Maxim Gorki in den Ver. Staaten zu Theil gewordene Behandlung verdammt wird. Manche von ihnen bezeichnen die Amerikaner als Pharisäer und verurtheilen sie wegen ihres heuchlerischen Klebens an Herkömmlichkeiten. Das „Zwanzigste Jahrhundert,“ ehemals „Ruß,“ machte die höhnische Bemerkung, daß die Amerikaner durch Gorki's Tribut für das „Bronze-Idol“ der Freiheit im New Yorker Hafen gerührt worden seien, aber schrecklich beleidigt, als er seine Ideen von Freiheit in die Praxis zu übertragen versuchte. Die Zeitung erklärte, daß jedes Buch von „Mark Twain,“ den die Russen vormals schätzen, künftig als schändliche Heuchelei gebrandmarkt werden würde, weil ersich den Verfolgern des „Vertheidigers der Menschenrechte“ angeschlossen habe. Sie kritisirt ferner Gorki in scharfer Form, weil er im „Lande der Bourgeoisie“ für seine Handlungsweise Entschuldigungen vorgebracht habe. Fünfundzwanzig russische Schriftsteller mit Tscherekow [sic], dem Verfasser des Dramas „Die Juden“ und Kuprin, haben eine Resolution bekanntgegeben, in der es unter anderem folgendermaßen heißt: Die amerikanischen, durch Mark Twain vertretenen Autoren haben die russischen Schriftsteller in der Person von Maxim Gorki und die russischen Frauen in der Person von Madame Andrejewa auf's höchste beleidigt, weil sie sich in ihre Privat-Angelegenheiten mischten. Wir russischen Autoren sind über diese Mißachtung der Principien von Privatangelegenheiten, die in jedem civilisierten Lande anerkannt werden, auf's höchste erstaunt und sprechen hiermit unsere tiefste Entrüstung darüber aus.During the last week, Russian newspapers have published numerous letters and articles condemning the treatment Maxim Gorky has received in the United States. Some of them call the Americans Pharisees and condemn them for their hypocritical adherence to conventionalities. The “Zwanzigstes Jahrhundert,” formerly “Ruß,” made the derisive remark that Americans were stirred by Gorky's tribute to the “bronze idol” of freedom in New York Harbor, but terribly offended when he tried to put his ideas of freedom into practice. The newspaper declared that any book by “Mark Twain,” whom the Russians formerly thought highly of, would henceforth be branded as shameful hypocrisy because he had joined the persecutors of the “defender of human rights.” The paper also sharply criticized Gorky for making excuses for his actions in the “land of the bourgeoisie”. Twenty-five Russian writers including Chirikov, the author of the drama “The Jews” and Kuprin, have announced a resolution in which is stated, among other things, the following: "The American writers represented by Mark Twain have highly insulted the Russian writers in the person of Maxim Gorky and the Russian women in the person of Madame Andreyeva, because they interfered in their private affairs. We Russian authors are highly astonished at this disregard of the principles of private affairs, which are recognized in every civilized country, and hereby express our deepest indignation about it.

This page references: