Mark Twain in German-Language Newspapers and Periodicals

[On MT’s white suit] | 08 Feb. 1907


Hermanner Volksblatt. [volume] (Hermann, Mo.), 08 Feb. 1907. Chronicling America: Historic American Newspapers. Lib. of Congress. <https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn93060116/1907-02-08/ed-1/seq-3/>
TranscriptionEnglish Translation
- Der einzelne kann nicht gegen den Strom schwimmen, und selbst ein Leithammel kann die Herde, die den ausgetretenen Pfaden der Mode folgt, selten nach sich ziehen. Und darum wird auch Mark Twain, der im Kapitol in Washington in weißem Anzuge erschien, wahrscheinlich keine Proselyten machen. Wenn es indessen anstatt ein geistig hervorragender Mensch vielleicht ein Rockefeller oder Vanderbilt oder Gould gewesen wäre, der die Gesetze der Mode über den Haufen warf, wäre eher zu hoffen gewesen, daß die Menge sich seiner natürlich im direkten Verhältnisse mit dem Geldbeutel stehenden höheren Einsicht in Modeangelegenheiten unterworfen hätte.- The individual cannot swim against the tide, and even a bellwether can struggle to lead the herd which is following the beaten tracks of fashion . And that is why even Mark Twain, who appeared at the Capitol in Washington dressed in white, is unlikely to proselytize. If, however, instead of a man of intellectual excellence, it had been a Rockefeller or Vanderbilt or Gould, who had thrown the laws of fashion overboard, it might have been hoped that the multitude would have submitted to his superior insight into matters of fashion - which is naturally in direct proportion to his purse.

This page references: