Mark Twain in German-Language Newspapers and Periodicals

[MT’s contribution to temperance album] | 14 June 1881


Der Deutsche correspondent. [volume] (Baltimore, Md.), 14 June 1881. Chronicling America: Historic American Newspapers. Lib. of Congress. <https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83045081/1881-06-14/ed-1/seq-2/>
TranscriptionEnglish Translation
Mark Twain soll den Temperenzweibern von Illinois, welche Autographen berühmter Männer und Frauen sammeln, um dieselben in einem prächtigen Album Frau Hayes in Anerkennung ihrer wässerigen Diners im „Weißen Hause“ zum Geschenke zu machen, folgenden „Kraftspruch“ gewidmet haben: „Die gänzliche Enthaltsamkeit ist eine so vorzügliche Sache, daß sie gar nicht übertrieben werden kann. In meiner Leidenschaft dafür gehe ich so weit, daß ich mich sogar der gänzlichen Enthaltsamkeit enthalte.“The Temperance Women of Illinois, who collect autographs of famous men and women in order to present them in the form of a magnificent album to Mrs. Hayes in appreciation of her watery dinners in the “White House”, have received the following words by Mark Twain as his contribution to the endeavour: “Total abstinence is so excellent a thing that it cannot be taken too far. In my passion for it I go so far that I even abstain from total abstinence.”

This page references: