Mark Twain in German-Language Newspapers and Periodicals

[MT wanted to be a train driver] | 26 June 1889


Der Deutsche correspondent. [volume] (Baltimore, Md.), 26 June 1889. Chronicling America: Historic American Newspapers. Lib. of Congress. <https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83045081/1889-06-26/ed-1/seq-2/>
TranscriptionEnglish Translation
Der bekannte und weit über Gebühr geschätzte amerikanische Humorist Mark Twain versichert, daß, wenn es nach ihm gegangen wäre, er ein Lokomotivführer geworden sein würde. Es ist aber, wie die „Tagesnachrichten“ meinen, doch ein Glück, daß er es nicht geworden ist. Denn als Humorist ist Mark Twain seinen Nebenmenschen doch immer noch nicht so gefährlich, wie er als Lokomotivführer es hätte werden können.The well-known and much too highly esteemed American humorist Mark Twain assures us that if it had been up to him, he would have become a train driver. But it is fortunate, as the “Tagesnachrichten” report, that he did not. Because as a humorist, Mark Twain is still not as dangerous to those around him as he could have been as a train driver.

This page references: