[MT and the Second Hague Conference] | 14 April 1907
Der Sonntagsbote. (Milwaukee, Wis.), 14 April 1907. Chronicling America: Historic American Newspapers. Lib. of Congress. <https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn87082455/1907-04-14/ed-1/seq-4/>
Transcription | English Translation |
---|---|
Mark Twain als Mitglied der Haager Friedensconferenz! - Der Gedanke ist gar nicht so übel. Unser Landsmann würde der Versammlung auch äußerlich einen humoristischen Anstrich verleihen. | Mark Twain as a member of the Hague Peace Conference! - The thought is not so bad. Our compatriot would help give the conference a humorous touch on the outside as well. |
*** | *** |
Ueber die Haager Friedensconferenz werden bereits so viele schlechte Witze gerissen, daß die Versammlung sich sehr großer Würde wird befleißigen müssen, wenn sie ernst genommen zu werden wünscht. | So many bad jokes are already being made about the Hague Peace Conference that the assembly will have to show great dignity if it wishes to be taken seriously. |