Im britischen Botschaftshotel zu [...] hat gestern Samuel I. Clemens [sic], d. h. der bekannte Humorist „Mark Twain,“ verschiedene Bruchstücke aus seinen Werken recitirt. Die Einnahmen waren für amerikanische Schulfonds bestimmt. | In the British embassy hotel in [...] yesterday Samuel I. Clemens [sic], i.e. the well-known humorist “Mark Twain,” read various fragments from his works. The proceeds are intended to support American school funds. |