Mark Twain in German-Language Newspapers and Periodicals

[Bankruptcy of Webster & Co] | 27 April 1894


Grand Island Anzeiger und Herold. [volume] (Grand Island, Nebraska), 27 April 1894. Chronicling America: Historic American Newspapers. Lib. of Congress. <https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/2019270501/1894-04-27/ed-1/seq-4/>
TranscriptionEnglish Translation
Das kommt davon. Es heißt, Mark Twain wolle noch immer nicht daran glauben, daß die Firma Webster & Co., an welcher er bekanntlich betheiligt ist, Bankerott gemacht hat. Wie jeder professionelle Humorist hat er ein so schlechtes Gewissen, daß er hinter Allem einen schlechten Witz vermuthet. Der Fluch der bösen That.That's just what happens. It is said that Mark Twain still does not want to believe that the company Webster & Co., in which he is known to hold an interest, has gone bankrupt. Like every professional humorist, he has such a bad conscience that he suspects a bad joke behind everything. The curse of the bad deed.

This page references: