Mark Twain in German-Language Newspapers and Periodicals

[April fool’s joke with autograph requests] | 05 April 1884


Der Deutsche correspondent. [volume] (Baltimore, Md.), 05 April 1884. Chronicling America: Historic American Newspapers. Lib. of Congress. <https://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83045081/1884-04-05/ed-1/seq-3/>
TranscriptionEnglish Translation
„Mark Twain,“ der bekannte amerikanische Humorist, welcher in Harford [sic] unter dem schlichten Namen Clemens lebt, erhielt letzten Dienstag Hunderte von Briefen aus allen Theilen des Landes von berühmten, bekannten u. von unbedeutenden Leuten, welche alle mit einander ein Anliegen hatten, sie verlangten das Autograph des Schriftstellers. Erst dachte Clemens, Das sei ein Zufall, plötzlich aber fiel ihm der erste April ein, und er dachte daran, daß sich irgend ein Schalk den Spaß gemacht und diese Briefe fingirt habe. Jetzt hat sich auch bereits George Cable, der bekannte Kreolen schilderer, als der Verbrecher entpuppt. Mark Twain wird ihn dadurch bestrafen, daß er ihm sein nächstes Werk widmet.Last Tuesday, the well-known American humorist “Mark Twain,” who lives in Hartford under the simple name Clemens, received hundreds of letters from all parts of the country - from famous, prominent and ordinary people alike, all of whom had one thing in common: they asked for the writer's autograph. At first Clemens thought it was merely a coincidence, but then he remembered that it was April Fools' Day, and he realized that someone had probably pranked him and faked these letters. Now George Cable, the famous portrayer of the Creoles, has already turned out to be the culprit. Mark Twain will punish him by dedicating his next work to him.

This page references: