half-abandoned desolation of contemporary urban hell. There was raunchy rue Myrha, with its strung out bums, drug dealers, and prostitutes; the young hoodlums hanging out in the Square de Léon; blessed Saint Bernard de la Chapelle, which gave refuge to illegal African immigrants until the police violently raided the church in 1996. (260)
In this passage, there are three areas of la Goutte d’Or that suggest a level of lawlessness. What Lamar depicts here is an area that most tourist would not know or definitely would not choose to visit. These attributes that make la Goutte d’Or distinctive also reveals how the narrator distorts, privileges, and silences. The narrator suggests that “immigrants” have consistently formed communities within Paris; these communities are no longer “communities” of immigrants, but highly visible French citizens; and the perspectives of the people within communities have been to large degree silenced.