Space, Place, and Mapping ILA387 Spring 2016Main MenuAnales de Tlatelolco (Anonymous, 1540-1560)Historia tolteca-chichimeca (Anales de Cuauhtinchan. Anonymous, 1550-1560)Anales de Cuauhtitlán (Anonymous, c. 1570)Codex Aubin (Anonymous, c. 1576)Anales de Tecamachalco (Anonymous, c. 1590)Clendinnen, I: “‘Fierce and Unnatural Cruelty’: Cortés and the Conquest of México"Secondary SourceLockhart, J: The Nahuas After the Conquest: A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico, Sixteenth Through Eighteenth CenturiesSecondary SourceLockhart, J.: We People Here. Nahuatl Accounts of the Conquest of MexicoSecondary SourceMcDonough, K.: The Learned Ones. Nahua Intellectuals in Postconquest MexicoSecondary SourceMcDonough, K.: “‘Love’ Lost: Class Struggle among Indigenous Nobles and Commoners of Seventeenth-Century Tlaxcala”Secondary SourceMegged, A. & Wood, S.: Mesoamerican Memory. Enduring Systems of RemembranceSecondary SourceRestall, M.: “The New Conquest History” in History Compass 10:12Secondary SourceSchroeder, S. (Ed): The Conquest All Over Again. Nahuas and Zapotecs Thinking, Writing, and Painting Spanish ColonialismSecondary SourceTownsend, C.: Here in This year. Seventeenth-Century Nahuatl Annals of the Tlaxcala-Puebla ValleySecondary SourceWood, S.: Transcending Conquest. Nahua Views of Spanish Colonial MexicoSecondary SourceKelly McDonougha6b175ff7fbe5e5898695a43d2f9a5602d0c5760
Descripción del texto El manuscrito de Relación de antigüedades deste Reino del Perú se encuentra en un volumen, en la Biblioteca Nacional de Madrid, que reúne textos como Relación de fabulas y ritos de los Yncas (Cristóbal de Molina, El cuzqueño), y El linaje de los incas (Polo de Ondegardo). La inserción dentro de este conjunto permite entender la complejidad de las confluencias de cosmovisiones andinas y evangelización occidental en un contexto colonial. Al respecto, es importante destacar que Santa Cruz Pachacuti se presenta a los lectores como un noble indígena convertido al cristianismo, pero que a su vez busca retratar una imagen de la sociedad incaica –especialmente en lo referente a la cosmogonía–, tal como era antes de la entrada del “santo Ebangelio” (202). Como en el caso de Nueva Coronica y Buen Gobierno de Félix Guamán Poma de Ayla, la Relación de Santa Cruz Pachacuti expresa las complejas interacciones entre la campaña de la extirpación de idolatrías y la continuidad de rituales pre-hispánicos. Antes que oponerse como si de una dicotomía se tratara, asistimos a la confluencia conflictiva de perspectivas. Al respecto, el historiador peruano Raúl Porras Barrenechea señalaba que el cristianismo de este autor es “más bien maña de indio viejo que se pone a salvo de azotes y corozas que convicción profunda”. Se infiere así un escenario en el cual la nobleza indígena, antes que resistirse, se adhería al discurso cristiano para así conseguir legitimación social y poder político. Para mi parte de esta estrategia era el rechazo al culto de las huacas, considerado una idolatría. La negación de este ritual significaba una adhesión a las políticas españolas. De esta manera la demonización de las huacas aseguraba la obtención de beneficios económicos y sociales.