This comment was written by Christian Elguera on 26 Jan 2016.
Space, Place, and Mapping ILA387 Spring 2016Main MenuAnales de Tlatelolco (Anonymous, 1540-1560)Historia tolteca-chichimeca (Anales de Cuauhtinchan. Anonymous, 1550-1560)Anales de Cuauhtitlán (Anonymous, c. 1570)Codex Aubin (Anonymous, c. 1576)Anales de Tecamachalco (Anonymous, c. 1590)Clendinnen, I: “‘Fierce and Unnatural Cruelty’: Cortés and the Conquest of México"Secondary SourceLockhart, J: The Nahuas After the Conquest: A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico, Sixteenth Through Eighteenth CenturiesSecondary SourceLockhart, J.: We People Here. Nahuatl Accounts of the Conquest of MexicoSecondary SourceMcDonough, K.: The Learned Ones. Nahua Intellectuals in Postconquest MexicoSecondary SourceMcDonough, K.: “‘Love’ Lost: Class Struggle among Indigenous Nobles and Commoners of Seventeenth-Century Tlaxcala”Secondary SourceMegged, A. & Wood, S.: Mesoamerican Memory. Enduring Systems of RemembranceSecondary SourceRestall, M.: “The New Conquest History” in History Compass 10:12Secondary SourceSchroeder, S. (Ed): The Conquest All Over Again. Nahuas and Zapotecs Thinking, Writing, and Painting Spanish ColonialismSecondary SourceTownsend, C.: Here in This year. Seventeenth-Century Nahuatl Annals of the Tlaxcala-Puebla ValleySecondary SourceWood, S.: Transcending Conquest. Nahua Views of Spanish Colonial MexicoSecondary SourceKelly McDonougha6b175ff7fbe5e5898695a43d2f9a5602d0c5760
Critical Summary: Barbara Mundy
12016-01-26T09:02:16-08:00Anonymous70111plain2016-01-26T09:02:16-08:00Christian ElgueraLa posición de Barbara Mundy es detallar cómo los mapas de la relación geográfica (como el mapa de Culhuacan, por ejemplo) yuxtaponen modos de pensamiento tanto coloniales como pre-hispánicos. En este sentido la autora quiere realizar una exégesis de los modos de representación del territorio y la comunidad de acuerdo al estilo heterogéneo de los mapas. Para esto propone una división entre “cartographic history” (referente a los límites de territorio, la historia de los linajes, como el mapa de Teozacoalco) y “social settlement map” (más bien referido al modo en que se habita el espacio de acuerdo a las jerarquías de poder). Al analizar estas diferencias la autora se enfoca en atender la continuidad de prácticas pre-hispánicas en la hechura de los mapas coloniales, considerando que esto se debe en primer lugar a la tradición cartográfica anterior a la conquista. Entre los principales aspectos que comprueba esta tradición tenemos la representación toponímica (que acentúa la inscripción material de acuerdo a un concepto amerindio de espacio), así como la “communicentric projection” (es decir, la manera en que la comunidad se vuelve el centro de los mapas según principios políticos y cósmicos). No obstante, a pesar de esta sugerencia la autora no logra articular el modo en que la epistemología amerindia (cósmico o religioso) determina el diseño de la espacialidad y el modo social de habitar. A pesar de este aspecto señalado la importancia del trabajo reside en comprobar de qué manera los mapas son superposiciones de espacios que se conflictúan, donde por un lado se cumple la exigencia real, acorde con un discurso colonial, y por otro lado se mantiene una imaginación local. Una cita que podría ejemplificar esta intención de la autora es la siguiente: “the Relacion Geografica map that was sent back to Spain was like the papery skin of an onion showing all the contours and striations of the living bulb from which it had been separated” (97)