Sign in or register
for additional privileges

Border Codes

Mark Marino, Author
Crossing the Border, page 1 of 2
Previous page on path     Next page on path

Other paths that intersect here:
 
 

You appear to be using an older verion of Internet Explorer. For the best experience please upgrade your IE version or switch to a another web browser.

Intro

Gloria Anzaldúa writes, “We have a tradition of migration, a tradition of long walks. Today we are witnessing la migración de los pueblos mexicanos, the return odyssey to the historical/mythological Aztlán” (1999 [1987]: 33). The historical? The mythological? Aztlán? It’s difficult to follow the soundings of that song. Today’s borders and circuits speak at “lower frequencies,” are “shot through with chips of Messianic time.”
-- Sustenance.  The Play for All Trans [] Borders.

The desert between California and Mexico is a hostile place made into a critical passageway by insular nation states and fundamental economic disparities.  Every year thousands attempt to cross it even in the most unbearable heat of summer.  The stories of those who cross have been written and rewritten both by the incendiary media of the right and by sympathetic portraits of the left.  This project approaches the border not through divisive rhetoric or even journalistic accounts but by means of an examination of a mobile phone application designed to help border crossers find water in the desert, the Transborder Immigrant Tool. 

The Transborder Immigrant Tool is part art project, part survival tool.  It is an application that can be installed on inexpensive Nokia mobile phones. The tool uses GPS and a compass interface to lead travelers to caches of water placed by humanitarian nonprofits.  However, the application not only brings the walkers to water, it also delivers poetry that also offers guidance, thus sustaining the body and the spirit. The tool was created by Micha Cárdenas, Amy Sara Carroll, Ricardo Dominguez, Elle Mehrmand , Jason Navarro, and Brett Stalbaum, an eclectic group of artists and activists who collaborate in the collectives, b.a.n.g. lab and Electronic Disturbance Theater. Though the group has written a theatrical performance in the form of Sustenance: The Play for All Trans [] Borders, their performances do not take place in great halls.  In their view, the mobile phone application is not only a tool it is part of a larger performance on the global stage that is meant to reframe the larger cultural debate about immigration.

Choose the border you will cross:





   
   
Via The Code          
Via the Performance        
Via the Project
       
Via the Border Politics
Via the Landscape


[Can we make this an Image Map]
Join this page's discussion (1 comment)
 

Discussion of "Intro"

System Overview

Illustrated with  diagram

(may have a macro and micro level diagram)
The software interacts with the Nokia
TIT, calls in java, walking tools, and other functions
The canvas is drawn
The audio plays.

Posted on 20 July 2011, 2:07 am by Mark Marino  |  Permalink

Add your voice to this discussion.

Checking your signed in status ...

Previous page on path Crossing the Border, page 1 of 2 Next page on path