Sign in or register
for additional privileges

Flows of Reading

Engaging with Texts

Erin Reilly, Ritesh Mehta, Henry Jenkins, Authors

You appear to be using an older verion of Internet Explorer. For the best experience please upgrade your IE version or switch to a another web browser.

2.10 Creating a Remix


This video features young filmmakers from the Fast Forward Program at Boston's Institute for Contemporary Art: they are struggling to figure out when and how they should borrow from other people's work. Some of the artists stress the importance of originality, while others see a value in building off elements that people already know from other works. They are debating the aesthetics and ethics of appropriation. As Henry Jenkins explains:

Beginning writers need to draw models and take inspiration from other stories they have read, but the dirty little secret is that so do gifted writers. They are taking materials from their culture and deploying them as raw materials to manufacture something new. Thinking about authorship in those terms, as a cultural process, allows us to revitalize some of the things literature scholars have always done—talking about sources, exploring allusions, comparing different works within the same genre, watching an author's vision take shape over multiple works. All of these approaches help us to see that writers are also readers and that understanding their acts of reading can help us to better understand their writing.

If we can follow this process backwards in time, tracing how Melville read and reworked material from the Bible to create Moby-Dick, we can also trace it forward in time, looking at how other creators, working in a range of different media, took elements from Moby-Dick and used them as inspiration for their own creative acts. That's what Ricardo Pitts-Wiley did when he wrote and staged Moby-Dick: Then and Now. It's also what the incarcerated youth did when they participated in his workshop and learned how to read and rewrite Moby-Dick. Talking with Pitts-Wiley, we see that he didn't view remixing as a matter of turning kids loose with the text to do what they want with it; he insisted that remixing must begin with a close reading and deep understanding of the original work. (Chapter 7, page 76, Reading in a Participatory Culture)

Learning to remix is a basic skill for the production of culture, and you do not always need access to digital tools to participate. By applying analog remixing techniques students become aware of the degree to which all cultural expression builds upon what has come before. One method to try in the classroom is William Burroughs’ the cutup method. This video itself uses a cutup technique to illustrate a audio segment from Burroughs explaining how this approach emerged. A cutup is performed by taking a finished text (printed on paper) and cutting it into pieces with a few or single words on each piece. The resulting pieces are then rearranged into a new text (Lombana, 2007).
Comment on this page
 

Discussion of "2.10 Creating a Remix"

Add your voice to this discussion.

Checking your signed in status ...

Previous page on path Appropriation and Remixing, page 10 of 13 Next page on path